Перевод для "rendered was" на испанский
Rendered was
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Number of judgements rendered
de fallos dictados
Judgement was rendered on 15 September 2008.
El fallo fue dictado 15 de septiembre de 2008.
Judgement was rendered on 17 December 2008.
El fallo fue dictado el 17 de diciembre de 2008.
The High Court is yet to render a ruling on the matter.
El Tribunal aún no ha dictado sentencia al respecto.
In the meantime, another judgment has been rendered.
Mientras tanto, se ha dictado otra sentencia.
The judgement was rendered on 7 July 2006.
El fallo fue dictado el 7 de julio de 2006.
Judgements rendered
Fallos dictados
The judgement was rendered on 3 March 2000.
El fallo fue dictado el 3 de marzo de 2000.
Total number of decisions and orders rendered = 91
Total de decisiones y órdenes dictadas = 91
29. The Judgement was rendered on 15 April 2011.
El fallo fue dictado el 15 de abril de 2011.
“Oh yes, the Pontifex Maximus has rendered his judgment of the accused Vestals.” “Yes?”
Oh, sí, el pontífice máximo ha dictado sentencia contra las vestales acusadas. —¿Sí?
If so, then after all testimony has been heard and a guilty verdict swiftly rendered, the conspirators will be consigned to the appropriate correctional institution.
Si es este el caso, una vez que se haya escuchado a todos los testigos y se haya dictado una rápida sentencia, se enviará a los conspiradores a las instituciones correccionales apropiadas.
when he looked at Chinese language signs, with all their intricate ideograms, he now saw them overlaid in glowing red with the words rendered in English.
cuando miraba los signos de la lengua china, con los complejos ideogramas, se veían superpuestas en color rojo brillante las palabras dictadas en inglés.
"Chief Thunder Head has informed the Court that in due time, after the decision has been rendered and made' public and his people set free, he will make known the legal mind behind his - tribe's appeal.
—El jefe Cabeza de Trueno ha informado al tribunal que, a su debido tiempo, después de que se haya dictado sentencia y su pueblo haya recuperado sus derechos, dará a conocer el nombre de su asesor jurídico.
Of course she was. As soon as a chamberlain brought down his iron-capped staff onto the floor, causing a bang that Teia assumed meant judgment had been rendered, Anjali was out of her place in line like a shot.
Por supuesto que lo era. Tan pronto como un chambelán hizo caer su bastón de hierro al suelo, causando un golpe que Teia asumió que significaba que se había dictado la sentencia, Anjali salió de su lugar en fila como un disparo.
And as you know, several members of the Court feel strongly that the Wopotami case may be built on a firm foundation of constitutional law, although they certainly haven't rendered any final decisions, and they better not. However, to keep the hearings closed would be construed as interpreting that great document like those dirty liberals do, not reflecting its true intent." "Golly, I know that," said the President, drawing out his words plaintively, "and that's what's got Vincent upset.
Y como usted sabe, algunos jueces de este honorable tribunal entienden que el caso wopotami tiene un firme fundamento constitucional, aunque aún no se ha dictado el fallo definitivo. Así las cosas, mantener las audiencias a puerta cerrada nos crearía mala fama. Los liberales se saldrían con la suya, ¿me explico? —Vaya, he de reconocer que tienes razón —dijo el presidente de la nación con voz apesadumbrada—. Precisamente eso preocupa a Vincent, que la Prensa meta la nariz en el asunto y lo estropee todo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test