Перевод для "reintroduce" на испанский
Reintroduce
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Censorship and other preventive measures can never be reintroduced.
No se podrá reintroducir nunca la censura ni otras medidas preventivas.
It also planned to reintroduce State scholarships for secondary school pupils.
También prevé reintroducir becas estatales para los alumnos de la enseñanza secundaria.
According to counsel the State party authorities have indeed contemplated the possibility of reintroducing it.
Según el abogado, las autoridades del Estado Parte han considerado la posibilidad de reintroducir el sistema.
Indeed, the attempt to reintroduce the question amounted to interference in China's internal affairs.
De hecho, el intento de reintroducir la cuestión supone injerirse en los asuntos internos de China.
Any attempt to reintroduce serfdom in Tibet was contrary to the will of the Tibetan people.
Toda tentativa de reintroducir la esclavitud en el Tíbet es contraria a la voluntad del pueblo tibetano.
137.16. Reintroduce the moratorium and abolish capital punishment (Norway);
137.16 Reintroducir la moratoria y abolir la pena capital (Noruega);
Reintroducing civic education at all levels of education
Reintroducir la educación cívica en todos los niveles de la enseñanza;
In their replies, Montenegro and Slovenia confirmed that they do not intend to reintroduce the death penalty.
En sus respuestas, Montenegro y Eslovenia confirmaron que no tenían la intención de reintroducir la pena de muerte.
Finally -- and I will conclude with this -- we must reintroduce the issue of morality into our discussion.
Por último, y con esto termino, es necesario reintroducir el componente moral a nuestra discusión.
I'll reintroduce it with my name on it.
La reintroduciré con mi nombre.
To reintroducing Roxanne into a pod.
Para reintroducir a Roxanne a una manada.
The Tretonin wasn't working. They tried to reintroduce her symbiote...
La Tretonina no estaba funcionando cuando intentamos reintroducir su simbionte--
Takes And reintroduce...
Toma Y reintroducir ...
Yes, but this idea of using aeroplanes to reintroduce migratory flocks. It's... Look, I'm sorry.
La idea de usar aviones para reintroducir bandadas migratorias...
Reintroduce the death penalty!
¡Reintroducir la pena de muerte!
Could I reintroduce a witness to the stand?
¿Podría reintroducir un testigo en el estado?
And, Stew, thank you, for reintroducing me to the love of my life.
Y, Stew, gracias Para mí reintroducir al amor de mi vida.
We're only a month away from reintroducing S.H.I.E.L.D.
Estamos solo a un mes de reintroducir S.H.I.E.L.D....
We're about to reintroduce Priox to market.
Estamos a punto de reintroducir Priox en el mercado.
That’s when they could reintroduce lions and wild dogs.
Sería entonces cuando podrían reintroducir a los leones y a los perros salvajes.
Faced with this accounting of purely machinic failure, how are we to reintroduce Homo Ludens into scientific research?
Ante esta imagen del fracaso puramente mecánico, ¿cómo hemos de proceder para reintroducir al Homo ludens en la investigación científica?
After the Fall in the Garden, he said, God had to compensate for the disaster and reintroduce the spiritual principle into history.
Tras la Caída en el Jardín, dijo, Dios tuvo que compensar el desastre y reintroducir el principio espiritual en la historia.
She seemed so impressed by my sincerity that I began to toy with the idea of reintroducing the world’s best literature.
Parecía tan impresionada por mi sinceridad, que empecé a acariciar la idea de reintroducir la mejor literatura del mundo.
It was they who engendered the peaceful galactic federation that rejected Duat's attempt-our attempt-to reintroduce the ancient battle-religion."
Fueron ellos los que engendraron la pacífica federación galáctica que rechazó el intento de Duat, nuestro intento, de reintroducir la antigua religión de batalla.
Wishing that she hadn't read that the Venezuelan government was reintroducing man-eating Orinoco crocodiles into the wild, Gamay Morgan Trout jackknifed her lithe body in a surface dive and with strong kicks of her slender legs descended into the Stygian darkness.
Lamentando que el gobierno venezolano hubiese decidido reintroducir en el Orinoco cocodrilos antropófagos, Gamay Morgan-Trout hizo el salto de la carpa, zambulló su flexible cuerpo y, con vigorosos movimientos de sus estilizadas piernas, descendió a la oscuridad estigia.
An estimated twelve thousand terraria had been raising endangered animal populations for more than a century, strengthening genomic diversity as they did, and the whole point of the exercise had been to serve as a dispersed zoo or ark or inoculant bank, waiting for the right moment to reintroduce these creatures to their wounded home.
Se calcula que doce mil terrarios habían criado poblaciones amenazadas de animales durante más de un siglo, reforzando la diversidad genómica, y la razón de ser del ejercicio fue la de servir como un zoológico disperso, un arca o un banco inoculante, a la espera del momento adecuado para reintroducir estos animales a sus lastimados hogares.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test