Перевод для "receipt of payment" на испанский
Примеры перевода
(Attach all relevant supporting documentation, such as signed itemized invoices for medical, hospital or burial expenses actually incurred and receipts of payment)
(Adjúntense todos los comprobantes pertinentes, como facturas detalladas y firmadas correspondientes a los gastos en concepto de servicios médicos, hospitalarios o de inhumación realmente efectuados y recibos del pago)
As evidence of its claim, China National provided copies of the leases and of the receipts of payment by the lessors in the amount claimed.
119. Como prueba de su reclamación, China National aportó copias de los contratos de arrendamiento y de los recibos de pago de los arrendadores por la cantidad reclamada.
It also submitted receipts of payment.
También presentó recibos de pago.
Evidence was also provided about the availability of supporting documentation, such as copies of related receipts acknowledging payments from vendors.
También se proporcionaron pruebas de la disponibilidad de documentación de apoyo, como copias de los recibos de pago conexos expedidos por los proveedores.
(1) Date of purchase by claimant/victim, purchase price and place of purchase (Attach signed invoice and receipt of payment):
1) Fecha en que fue comprado por el reclamante o la víctima, precio pagado y lugar de la compra (adjúntese una factura firmada y un recibo del pago):
The Panel finds that the date of loss for bus fares is 28 September 1990, which is the date of the last receipt for payment of transportation expenses.
El Grupo considera que la fecha de la pérdida por este concepto es el 28 de septiembre de 1990, que es la fecha del último recibo de pago de gastos de transporte.
The secretariat also asked Niigata to indicate the present location of the spare parts and, if they were sold elsewhere, to supply evidence of receipt of payment.
La secretaría también le pidió que indicara la localización actual de las piezas de repuesto y, en caso de que hubieran sido vendidas en otro lugar, que aportara pruebas del recibo del pago.
One claimant, Constantine Halkias & Partner, Kuwait W.L.L., provided a similar certification from its auditors and a signed receipt of payment for part of the amount claimed.
Un reclamante, Constantine Halkias & Partner, Kuwait W.L.L., presentó un certificado similar facilitado por sus auditores, así como un recibo de pago firmado correspondiente a una parte de la cantidad reclamada.
The passports, the confirmation of release from Prussian nationality, the certificates of good character for you and me, reservation of passage from Rotterdam to Rio de Janeiro and from there to Porto Alegre, plus receipt of payment,
Los pasaportes, la confirmación de renunica a la nacionalidad prusiana, los certificados de buena conducta para los dos, reserva del pasaje de Rotterdam a Río de Janeiro y desde allí a Porto Alegre, más recibo del pago,
...go there with the receipt of payment and find the officer there.
Ve ahí con el recibo del pago y busca al oficial de ahí.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test