Перевод для "pump units" на испанский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
These estimated future costs include replacement and/or repair costs for abandoned and unfished wells, pumping units, flowlines/transmission lines, sub-gathering centres, the main gathering centre and KOC’s Wafra camp.
Tales gastos futuros estimados comprenden los costos de reposición y/o reparación de pozos abandonados y sin limpiar, unidades de bombeo, tuberías de transmisión/conducción, estaciones colectoras, el centro colector principal y el campamento de Wafra de la KOC.
KOC also states that repairs to the wells included fishing to recover downhole debris and parts from damaged pumping units.
La KOC también manifiesta que las reparaciones de los pozos incluían la "pesca" para recuperar escombros y partes de unidades de bombeo dañadas que habían caído dentro de los pozos.
Israel either confiscated or destroyed all of those pumping units.
Los israelíes se incautaron de todas estas unidades de bombeo o las destruyeron.
The Panel finds, therefore, that the cost of overhauling pumping units is a cost in addition to KOC’s maintenance cost in the ordinary course of its business, and therefore compensable.
Por lo tanto, el Grupo concluye que los gastos de reparación de las unidades de bombeo son un gasto añadido a los de mantenimiento efectuados por la KOC en el transcurso ordinario de sus operaciones y, por lo tanto, son resarcibles.
Further, based on the evidence, the Panel finds that as a result of Iraq’s unlawful invasion and occupation of Kuwait, KOC’s pumping units were neglected and not properly maintained.
Además, sobre la base de las pruebas aportadas, el Grupo estima que, a consecuencia de la invasión y ocupación ilícitas de Kuwait por el Iraq, se descuidaron las unidades de bombeo de la KOC y no recibieron el mantenimiento debido.
The delivered inputs covered 25 per cent of the total requirements of pumping units and electrical motors.
Los insumos entregados abarcaban el 25% de las necesidades totales de unidades de bombeo y motores eléctricos.
KOC further states that pumping units at the wells were repaired or replaced, sometimes with units from other wells.
También afirma la KOC que las unidades de bombeo de los pozos fueron reparadas o repuestas, a veces con unidades procedentes de otros pozos.
Finally, Iraq disputes that KOC’s allocation for the overhaul of its pumping units is due to damage caused by military operations.
Finalmente, el Iraq niega que la asignación consignada por la KOC para reparar sus unidades de bombeo se deba a daños causados por operaciones militares.
The Palestinian use of the Jordan River before 1967 involved the use of some 140 pumping units.
67. Cuando los palestinos utilizaban el río Jordán, antes de 1967, disponían de unas 140 unidades de bombeo.
The Palestinian use of the Jordan River before 1967 was through 140 pumping units.
24. Los palestinos utilizaban el agua del río Jordán antes de 1967 por medio de 140 unidades de bombeo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test