Перевод для "providing work" на испанский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
638. School students who are 15 years or older, and university students, may also perform temporary or occasional work on the basis of a referral from an authorized organization that performs the activity of providing work for school and university students.
638. Los escolares mayores de 15 años y los estudiantes universitarios también pueden realizar trabajos temporales u ocasionales siempre que sean remitidos por una organización autorizada para proporcionar trabajo a escolares y estudiantes universitarios.
73. It is not possible to provide work for every convict wishing to work.
73. No se puede proporcionar trabajo a todos los reclusos que deseen trabajar.
23. Small-scale industry in rural areas can help provide work for the landless and additional income for smallholders.
La industria en pequeña escala de las zonas rurales puede proporcionar trabajo a las personas sin tierras e ingresos adicionales a los pequeños agricultores.
Impossible to provide work
Imposibilidad de proporcionar trabajo
The Spanish Government attached great importance to providing work for youths with special needs, which would require specially qualified teachers and extra funding.
El Gobierno español concede gran importancia a proporcionar trabajo a los jóvenes con necesidades especiales, lo que requerirá profesores especialmente cualificados y financiación adicional.
193. Similarly, article 25 of the Law provides that work is a right, duty and honour, and the Palestinian National Authority shall strive to provide work for any individual capable of performing it.
Igualmente, en el artículo 25 de la Ley se estipula que el trabajo es un derecho, un deber y un honor, y que la Autoridad Nacional Palestina se esforzará por proporcionar trabajo a todas las personas capaces de realizarlo.
Article 36 guarantees that work is the right and duty of every citizen and that the State undertakes to provide work for everyone.
El artículo 36 garantiza que el trabajo es un derecho y un deber de todos los ciudadanos y que el Estado se esfuerza por proporcionar trabajo para todos.
Most importantly, however, the EGS has diminished the fluctuations in income of the rural poor by providing work, and hence purchasing power, when it is most needed.
Ahora bien, es sobremanera importante que el Sistema haya reducido las fluctuaciones de los ingresos de los pobres de las zonas rurales al proporcionar trabajo y, en consecuencia, capacidad de compra cuando más se necesitan.
The Labour Act provides that vocational guidance is a function to be performed by the Ministry of Labour in addition to its other functions, which include efforts to provide work and employment opportunities in and outside Jordan in cooperation with the competent authorities.
La Ley del Trabajo* dispone que la orientación profesional es función que ha de desempeñar el Ministerio de Trabajo, además del resto de sus funciones, entre las que figuran los esfuerzos por proporcionar trabajo y oportunidades de empleo dentro y fuera de Jordania en cooperación con las autoridades competentes.
Article 23 further stipulates that work is the right of all citizens, that the State shall provide work for all Jordanians and that the State shall protect labour and formulate work legislation based on the following principles:
El artículo 23 estipula además que el trabajo es un derecho de todos los ciudadanos, que el Estado debe proporcionar trabajo a todos los jordanos y proteger a la mano de obra, y formular una legislación laboral basada en los siguientes principios:
Whether true or not, the PIRA had left the Kilgannon factory alone to prosper, as it had done, and to provide work for more than a thousand Protestants and Catholics previously unemployed.
Cierto o no, el IRA Provisional no actuó contra su fábrica, y ésta prosperó hasta proporcionar trabajo a más de un millar de obreros católicos y protestantes que anteriormente se encontraban en paro.
She was worried that he had still not found a completely engrossing hobby and she reproached herself for the narrowness of her mental vision and her inability to find the sphere, the idea, the object which would provide work and food for Luzhin's inactive talents.
Le preocupaba que no hubiera encontrado aún una afición que le resultara completamente absorbente, y se reprochaba a sí misma la estrechez de su visión mental, su incapacidad para encontrar la esfera, la idea, el objeto que pudiera proporcionar trabajo y alimento a los talentos inactivos de Luzhin.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test