Перевод для "promptitude" на испанский
Promptitude
сущ.
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
сущ.
(g) The Court also indicated that all investigations must be completed with utmost promptitude but where it becomes necessary to seek more time for completion of the investigation, the investigating agency must submit itself to the scrutiny of the public prosecutor and must satisfy him about the progress of the investigation and furnish reasons for seeking further custody of an accused.
g) El Tribunal indicó también que todas las investigaciones debían realizarse con la mayor prontitud, pero que cuando resultara necesario solicitar más tiempo para terminar una investigación, el organismo investigador debía someterse al escrutinio del fiscal, convencerle de que la investigación avanzaba y exponer las razones que le impulsaban a solicitar que se siguiera manteniendo en prisión al acusado.
The promptitude and energy with which he discharged his responsibilities as President has left an enduring imprint on the work of this Organization.
La prontitud y energía con que cumplió sus responsabilidades como Presidente han dejado una huella imperecedera en la labor de esta Organización.
Promptitude is my middle name.
Prontitud es mi segundo nombre.
The promptitude is a little disconcerting.
—Vuestra prontitud es un poco desconcertante.
The doctor arrived with unhoped-for promptitude;
El médico llegó con extraordinaria prontitud;
The door was opened with admirable promptitude by Parker, the butler.
Parker, el mayordomo, la abrió con admirable prontitud.
His opponent with a desperate promptitude parried and riposted;
Su contrario, con prontitud furiosa, paraba y respondía;
Thistlethwaite answered Richard’s letter with remarkable promptitude.
El señor Thistlethwaite contestó a la carta de Richard con notable prontitud.
Immediately an old woman came with decrepit promptitude and collected four sous.
De inmediato, con decrépita prontitud, se les acercó una anciana que les cobró cuatro sous.
The man who had the walking-stick found his blows parried with promptitude;
El hombre que blandía el bastón de calle sintió parados sus golpes con prontitud;
They are all there.” Poirot arose. “I congratulate you, madame, on your quick intelligence and your promptitude.”
Están todas. Poirot se levantó. —Le felicito, madame, por su inteligencia y prontitud.
More than by the order was Quentin astonished by the promptitude with which that voice of quiet authority was obeyed.
Más que la orden, asombró a Quentin la prontitud con que aquella voz de serena autoridad fue obedecida.
сущ.
Olive was frantic with concern that the showgirls would miss the curtain, and she clucked about in circles, scolding everyone for their lack of promptitude.
Olive estaba histérica pensando que podía no haber representación y cloqueaba en círculos, regañando a todo el mundo por su falta de «presteza».
He had, of course, ordered Warner out of the house. Alec had seemed to expect this and had departed with easy promptitude to Godfrey’s “Get out,” like an actor who had rehearsed the part.
Como es natural, había echado a Alec fuera de su casa. Este, que parecía ya esperarlo, obedeció con presteza al «¡Fuera de aquí!» de Godfrey, lo mismo que un actor que ha probado y vuelto a probar su papel.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test