Перевод для "premium payments" на испанский
Примеры перевода
As for measures to encourage more companies to take out social insurance on behalf of their employees, the Government had introduced a scheme to grant employers a special period of exemption from premium payments.
29. En cuanto a las medidas para alentar a más empresas a asumir la seguridad social para sus empleados, el Gobierno ha introducido un sistema por el cual los empleadores disfrutan de un período especial de exención de pagos de primas.
(b) Developing the policies and procedures for managing and reviewing the two premium payments for risk and enabling capacity. The objective is to better reflect the diversity and complexity of the mandated tasks and needs of contemporary peacekeeping operations;
b) La elaboración de políticas y procedimientos para gestionar y examinar los dos pagos de primas de riesgo y capacidad de apoyo con objeto de reflejar mejor la diversidad y complejidad de las tareas encomendadas y las necesidades de las operaciones de mantenimiento de la paz contemporáneas;
In addition, resolution 67/261 had approved a number of other changes to the reimbursement regime, including the introduction of two potential premium payments for enabling capacity and for units operating without caveats and performing well in circumstances of exceptional risk.
Además, en la resolución 67/261 se aprobaron otros diversos cambios del régimen de reembolso, entre ellos la introducción de dos posibles pagos de primas para capacidades de apoyo y para las unidades que presten servicios sin restricciones y se desempeñen correctamente en circunstancias de riesgo excepcional.
For instance, the aforementioned weather derivative or a call option to help limit the price of maize imports were associated with ex-ante premium payments of just 10 per cent of the overall payout.
Por ejemplo, el derivado meteorológico mencionado anteriormente o una opción de compra para ayudar a limitar el precio de las importaciones de maíz estaban asociados a unos pagos de primas a priori de solo el 10% del total.
Meanwhile, the Government has the opinion that how to respond to foreign nationals who are unable to receive pensions must be considered in light of the principle of social insurance, "no benefits without premium payment," and the fact that there are Japanese people without pensions.
El Gobierno considera que la forma de dar respuesta a los extranjeros que no reúnen las condiciones de percibir pensiones debe considerarse teniendo en cuenta el principio de la seguridad social "no hay prestaciones sin pagos de primas" y el hecho de que hay ciudadanos japoneses que carecen de pensiones.
These include: (1) restrictions on indigenous exporters or importers insuring overseas shipments, (2) prohibition of exports on an f.o.b. basis or imports on a c.i.f basis, and (3) special taxes and currency restrictions affecting premium payments (AIMU, 1992).
Entre ellas figuran las siguientes: 1) restricciones a los exportadores o importadores nacionales a que aseguren los embarques al extranjero o del extranjero; 2) prohibición de exportar a precios f.o.b. o de importar a precios c.i.f.; y 3) impuestos especiales y restricciones de divisas que afectan a los pagos de primas (AIMU, 1992).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test