Перевод для "precarious" на испанский
Precarious
прил.
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
прил.
The security situation remains precarious.
La situación de seguridad es precaria.
The financial situation of the Region is precarious.
La situación financiera de la Región es precaria.
The present situation is precarious.
La situación actual es precaria.
The condition of the houses was precarious.
La condición de las viviendas era precaria.
Medical care remained precarious.
La atención médica siguió siendo precaria.
The health of the population is extremely precarious.
El estado de salud de la población es extremadamente precario.
Cease-fires were precarious.
Las cesaciones del fuego son precarias.
- Precarious health conditions;
- condiciones sanitarias precarias;
The situation remained precarious.
- La situación sigue siendo precaria.
Most have precarious jobs.
La mayoría tiene empleos precarios.
The situation is precarious.
Es una situación precaria.
It's a precarious business.
Es un negocio precario.
A little less precarious?
¿Algo más precaria?
No, it's very precarious...
No, es muy precario.
It does look quite precarious.
Parece bastante precario.
Our situation is precarious.
Nuestra situación es precaria.
My situation is precarious.
Mi situación es precaria.
Precarious bamboo bridge...
Precario puente de bambú
It's too... precarious.
Es demasiado... Precario.
The precarious relationship
La relación precaria
It was a precarious dance;
Era una situación precaria;
And the balance is precarious.
Y el equilibrio es precario.
Their relationship was precarious.
Su relación era precaria.
It was precarious and it was narrow;
Era precario y estrecho;
But it was so very precarious.
Pero todo era sumamente precario.
discussed the “precarious state”
reveló el “estado precario
But their protections were precarious.
Pero sus protecciones eran precarias.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test