Перевод для "plunge into" на испанский
Plunge into
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
- From plunging into the sun.
- De sumergirse en el sol.
This is the last image he took it away before plunging into the dark.
Esta es la última imagen que llevaba antes de sumergirse en la oscuridad.
In his letter he says that he is going to return to the Australia to plunge into his work and to try to forget.
En su carta dice que vuelve a Australia, a sumergirse en el trabajo y a tratar de olvidar.
The great Capt Picard of Starfleet falls to Earth, ready to plunge into the water with Louis.
El gran capitán Picard de la Flota Estelar baja a la Tierra y quiere sumergirse en el mar con Louis.
You plunge into the icy, raging waters of Skull River.
Usted sumergirse en el helado, aguas del río cráneo que rabia.
It was meant to bash into this iceberg thing and plunge into the briny deep with all this hoopla, and I saved it.
Se iba a estampar contra ese iceberg y a sumergirse en la profundidad de las aguas saladas con todo este alboroto, y lo salvé.
You must plunge into the pool of life.
Deben sumergirse en la piscina de la vida.
Before we plunge into this mind-bending math, we first need to back up a bit, because it's possible there's already evidence for a creator in the math.
Antes de sumergirse en estas matemáticas alucinantes, primero tenemos que retroceder un poco, porque es posible que ya haya pruebas para un creador de las matemáticas.
You will straightaway plunge into the Zoom ln Zoom Out contest!
Usted inmediatamente sumergirse en En el Zoom Zoom Out concurso!
We need men and women who are aggressive, willing to take risks, who can plunge into the unknown without worrying how to get back out.
Necesitamos hombres y mujeres que sean agresivos, dispuestos a correr riesgos, que puedan sumergirse en lo desconocido sin tener que preocuparse de cómo volver a salir.
They plunged back into the streets with their packages.
Volvieron a sumergirse en las calles con sus paquetes.
She hated the thought of plunging into the night.
Ella odiaba el pensamiento de sumergirse en la noche.
He took a breath and plunged in again.
Aspiró aire y volvió a sumergirse.
Going down the hill was like plunging into their future.
Bajar la montaña era como sumergirse en el futuro.
And up the ladder she'd go. Up and plunge.
Y trepaba la escalera. Arriba y a sumergirse, a zambullirse.
You are now ready to plunge into the book itself.
Ahora están ustedes preparados para sumergirse en el libro en sí.
He is about to plunge deep into an ocean of pain:
Está a punto de sumergirse en lo más profundo de un mar de dolor:
“Like plunging into the Dark Night,” said Brida.
– Es sumergirse en la Noche Oscura -dijo Brida.
Rome was about to be plunged into yet another civil war.
Roma estaba a punto de sumergirse en otra guerra civil.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test