Перевод для "piece of ground" на испанский
Piece of ground
сущ.
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
сущ.
They would have someone watching the piece of ground between the forest and the farmhouse.
Tendrían a alguien vigilando el terreno entre el bosque y la granja.
They walked outside, and there, on a level piece of ground, was a track, perfect for running.
Salieron al exterior y allí, en un terreno perfectamente llano, encontraron una pista ideal para correr.
Mozart, to borrow a figure from William Blake, was a piece of ground already spaded and seeded.
Mozart, para tomar una imagen de William Blake, era terreno ya labrado y sembrado.
He wanted a piece of ground dug up fast. He wanted to plant tulips in it.
Quería que cavaran con la mayor rapidez un trozo del terreno, a fin de plantar en él tulipanes.
There was no fence at the back of the house; there was the piece of ground with the horse tethered on it that I had noticed before.
No se veía valla tras la casa, sino aquel trozo de terreno con el caballo atado que había visto antes.
He looked around him, seeing that his people could not be ambushed on such a flat piece of ground.
Miró en derredor y comprobó que su pueblo no podía caer en una emboscada en un terreno tan llano.
piece of ground with a good strong wind and practiced failing until the day they could fly.
Buscaron un gran terreno plano con un buen viento fuerte y practicaron el fracaso hasta el día en que pudieron volar.
Need to scout and find a piece of ground where nine thousand can beat many thousands.
Necesito mandar exploradores y hallar un terreno donde nueve mil hombres puedan vencer a muchos miles.
сущ.
True, as you say, God ain’t got a penny of money out of that piece of ground, but it’s the fact that I set God’s little acre aside out there that matters.
Es verdad, como dices, que Dios no ha sacado un céntimo de esa parcela de tierra, pero lo que cuenta es el hecho de que yo reservara una parcela para Dios.
I wouldn’t be giving it to the preacher at the church.” “We ought to give up that piece of ground till we can dig on it and make sure,” Shaw said.
No pienso dárselo al predicador. —No deberíamos tocar esa parcela hasta que sepamos dónde está el oro —dijo Shaw—.
The concerns of the cultivator, for whom what matters is that given plant, that given piece of ground exposed to the sun from this hour to that hour, that given disease of the leaves which must be fought in time with that given treatment, are alien to the mind modeled on the processes of industry, led to make decisions, in other words, along general lines, according to prototypes.
Las preocupaciones del cultivador, para quien lo que cuenta es esa planta determinada, esa determinada parcela de tierra expuesta al sol de tal hora a tal hora, esa determinada enfermedad de las hojas que se combate a tiempo con un determinado tratamiento, son extrañas a la mente forjada según los procedimientos de la industria, es decir, inclinada a decidir en función de planeamientos generales y de prototipos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test