Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
By merit of Peter the First, Montenegro overcame a long-lasting crisis. He united Montenegrins and their tribes.
Gracias a Pedro I, que unió a los montenegrinos y sus tribus, Montenegro superó las largas crisis que lo asediaban.
12. Church of the Holy Apostles Peter and Paul, Suva Reka
12. Iglesia de los Santos Apóstoles Pedro y Pablo, en Suva Reka
63. Church of the Holy Apostles Peter and Paul, Istok
63. Iglesia de los Santos Apóstoles Pedro y Pablo, en Istok
(iv) Daniel Thelesklaf and Pedro Gomes Pereira, eds., Non-State Actors in Asset Recovery, with a preface by Anne Peters, (Bern, Peter Lang AG);
iv) Daniel Thelesklaf y Pedro Gomes Pereira, editores, "Non-State Actors in Asset Recovery", con prólogo de Anne Peters (Berna, Peter Lang AG);
Mr. Nicolai Girenko, Senior Researcher, Peter the Great Museum of Anthropology
Sr. Nicolai GIRENKO, Investigador jefe, Museo de Antropología de Pedro el Grande
- in the private higher institute for economic professions of the Convent of School Sisters St. Peter.
- en el Instituto Superior Privado para la enseñanza de profesiones relacionadas con la economía, de la comunidad religiosa San Pedro;
46. Church of St. Peter and St. Paul, Talinovac near Urosevac
46. Iglesia de San Pedro y San Pablo, en Talinovac, cerca de Urosevac
The Second Bulgarian Kingdom was established under the rule of King Peter IV (1185—1197).
El segundo reino búlgaro fue establecido bajo el Rey Pedro IV (1185-1197).
In the New Testament, Saint Peter reminds the early Christians to do what the elders ask of them.
En el Nuevo Testamento, San Pedro recuerda a los primeros cristianos que hagan lo que les pidan los ancianos.
Hermitage of Saint Peter of Koriša, Korishë/Koriša, Prizren/Prizren
Ermita de San Pedro de Koriša, Korishë/Koriša, Prizren/Prizren
Our authority as the authority of Saint Peter is being challenged.
La autoridad de San Pedro es desafiada.
Peter’s faith was the focus of this promise, not Peter.
La fe de Pedro era el enfoque de esta promesa, no Pedro.
Voices near Vinicius whispered, "Peter! Peter!"
Voces próximas a Vinicio dijeron muy quedo: «¡Pedro! ¡Pedro!».
And what of Red Peter (the historical Red Peter, I mean)?
¿Y qué pasa con Pedro el Rojo (me refiero al Pedro histórico)?
One was of losing Peter’s favour. The other was of losing Peter himself.
Una era perder el favor de Pedro y, la otra, perder al propio Pedro.
I suppose you’re coming down, Peter?” “We must,” said Peter.
¿Bajas, Pedro? –Bajamos -asintió Pedro-.
That is what Jesus is emphasizing in this passage: Peter’s new role. “Peter”
Eso es lo que Jesús enfatiza en este pasaje: el papel nuevo de Pedro. “Pedro”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test