Перевод для "paralysing" на испанский
Paralysing
прил.
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
прил.
As much as we are concerned about implementation failures, we are also concerned at the paralysing differences in on the areas of institutional framework and sustainable development.
Así como nos preocupan los fracasos en la aplicación, también estamos preocupados por las diferencias paralizantes en las esferas del marco institucional y el desarrollo sostenible.
3.4 For the authors, Kamel Rakik's disappearance, was -- and continues to be -- a paralysing, painful and agonizing ordeal, in violation of article 7 of the Covenant.
3.4 Según los autores, la desaparición de Kamel Rakik fue, y sigue siendo, una experiencia paralizante, dolorosa y angustiosa que vulnera los derechos que les asisten en virtud del artículo 7 del Pacto.
For the author, moreover, Bouzid Mezine's disappearance resulted in a paralysing, painful and agonizing ordeal, in violation of article 7 of the Covenant.
Para el autor, la desaparición de Bouzid Mezine constituye una experiencia paralizante, dolorosa y angustiosa, contraria al artículo 7 del Pacto.
This lack of cooperation proves particularly paralysing for our Tribunal when it comes to the execution of arrest warrants.
Esta falta de cooperación es especialmente paralizante para nuestro Tribunal cuando tiene que ejecutar los mandamientos de captura.
Consensus would be an ideal situation but it should not become a paralysing tactic comparable to the veto.
Sería ideal que se alcanzara el consenso, aunque éste no debe convertirse en una táctica paralizante comparable al veto.
It is precisely in order to avoid this sort of conflictual, paralysing situation that representative systems provide for the executive to emanate from the majority in the assembly.
Precisamente para evitar crear ese tipo de situación conflictiva y paralizante, los sistemas de representación establecen que el ejecutivo debe dimanar de la mayoría de la asamblea.
The list of equipment provides for the use of defensive sprays, clubs, rubber bullet weapons and paralysing or immobilizing gas.
La lista de equipo incluye bombas para repeler una agresión, porras, armas con munición de caucho y gases paralizantes o inmovilizantes.
Now is the time for new hope, which calls us to expel the paralysing burden of cynicism from the future of politics and of human life.
Es la hora de una nueva esperanza, que nos exige quitar del futuro de la política y de la vida de los hombres la hipoteca paralizante del cinismo.
Such disproportionate attacks have had a paralysing effect on the population and had led to mass displacement.
Tales ataques desproporcionados tuvieron un efecto paralizante en la población y ocasionaron desplazamientos masivos.
-This gas paralyses the assailant.
Sí, esto tiene un gas paralizante.
Paralysing lip gloss.
Lápiz labial paralizante.
It's not paralysing fear but adrenaline surging into my brain.
No es un miedo paralizante sino adrenalina en mi cerebro.
That sounds paralysing.
Eso suena paralizante.
And paralysing contempt of the government.
Y el paralizante desprecio del gobierno.
- Cold draught of paralysing fear.
- Un trago de frío de paralizante miedo.
Happiness is a paralysing dough over the everyday.
La felicidad es paralizante a largo plazo.
- It had paralysing fingernails.
- Tenía uñas paralizantes.
Yes, but it doesn't paralyse anymore.
Sí, pero perdió el poder paralizante.
It's paralysing. Don't try to move, dear.
es paralizante. no intentes moverte, querida.
‘It’s a kind of paralysing arrogance.
—Es una especie de arrogancia paralizante.
Her fear was like a paralysing chill.
El miedo la abatió como un frío paralizante.
It was some kind of paralysing gas.
Se trata de alguna clase de gas paralizante.
"It contains a paralysing gas," Maisky said.
—Contiene un gas paralizante —dijo Maisky—.
The paralysing terror she felt was the opposite of homesickness.
El terror paralizante que sentía era lo contrario de la nostalgia.
Uncertainty is a terror to women like Frederica, and is paralysing.
La incertidumbre es terrorífica para mujeres como Frederica, y es paralizante.
One fact had penetrated his consciousness like a paralysing dart.
Un hecho había penetrado su conciencia como un dardo paralizante.
He attempted a shrug but forgot the paralysing effect of the needles.
—Intentó encogerse de hombros, pero había olvidado el efecto paralizante de las agujas—.
The idea was paralysing, and they lay rigid, three minds wishing the boat away.
Esta idea era paralizante, y los tres se quedaron inmóviles, deseando que el barco se marchara.
Abysmal desperation alternated with a paralysing apathy which terrified me even in that state of mind.
La desesperación más abismal se mezclaba con una apatía paralizante, que incluso en ese estado me horrorizaba.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test