Перевод для "own identity" на испанский
Примеры перевода
f) Printing of posters about women and identity, carrying the message: "For a Guatemala with its own identity, united in diversity" (2007);
f) Impresión de afiches sobre mujer e identidad, con el mensaje "Por una Guatemala con identidad propia y unida en la diversidad" (2007).
The principle of "one person, one passport", and hence the right to one's own identity document, are thus guaranteed.
De ese modo se garantiza el principio "one person, one passport" y por ende el derecho a un documento de identidad propio.
(22) develop their own identity as genuine individuals belonging to a variety of groups.
22) Desarrollan una identidad propia como auténticos individuos que pertenecen a diferentes grupos.
He explains that, since he was only 12 when he left China, he does not have his own identity card or hukou registration.
Explica que, como abandonó China a los 12 años, no tiene documento de identidad propio ni certificado de empadronamiento o hukou.
Pillar 4. Scientific and technological sovereignty with our own identity
Pilar 4: Soberanía científica y tecnológica con identidad propia
The age of majority for acquiring one's own identity documents is 16.
La mayoría de edad para obtener documentos de identidad propios se alcanza al cumplir 16 años.
45. Advertising and marketing strategies have become more sophisticated and brands have developed their own identities.
Las técnicas de publicidad y comercialización se han vuelto más sofisticadas, y las marcas han desarrollado identidades propias.
In this context, provisions ensuring the use of the minority language, the maintenance of the minority's own culture and of their own identity are of particular importance to them.
De particular importancia para ellos son las disposiciones que garantizan el uso del idioma de la minoría, y el mantenimiento de su cultura e identidad propias.
Persons belonging to sexual and gender minorities have started getting citizenship with their own identity.
Las personas pertenecientes a minorías sexuales y de género han comenzado a obtener la ciudadanía con identidad propia.
It's a complicated process of finding one's own identity.
Es un proceso complicado de búsqueda de identidad propia.
Therapist said I... might have lost my own identity.
La terapeuta dijo.. que puedo haber perdido mi identidad propia.
Jean Louise said, “You mean losing your own identity, don’t you?”
—Te refieres a perder la identidad propia, ¿no? —dijo Jean Louise.
He always wanted them to be distinctive so he could remember them all with their own identities, their yearning eyes and eager spirits, and could mourn their deaths.
Siempre los quiso distintos, para recordarlos a todos con su identidad propia, con el anhelo de sus ojos y la ansiedad de su aliento, y para que le dolieran sus muertes.
Needled, her instinct was to fight back, as it had been since she’d been old enough to need to establish her own identity.
Herida en su amor propio, el instinto de Sally le pedía que contraatacase, como sucedía desde que era lo bastante mayor para sentir la necesidad de afianzar su identidad propia.
But the longer she stays in this line of work and the more times she reinvents herself—replacing one facade with another, sometimes lingering in shadow, sometimes hiding in plain sight—the less she remembers her true self or even the concept of having her own identity.
Pero, cuanto más tiempo lleva en esta línea de trabajo y más veces tiene que reinventarse, reemplazando una fachada por otra, unas veces ocultándose en las sombras y otras escondiéndose a plena vista, menos recuerda su verdadero yo o incluso que tiene una identidad propia.
I tried to get up from the mat to seize her waving arms and the hands that scratched at her eyes and she shouted to leave her alone, she had to tear off her own skin, her own identity, savage, blind, violent, searching for death—I gave her a tight embrace—courting death—I grasped her hands—closing the curtain of nothingness over any creative purpose that could deflect her from a life more and more and forever more reckless.
Quise levantarme del petate para coger los brazos agitados y las manos que arañaban sus ojos y ella gritó que la dejara, que tenía que arrancarse su propia piel, su identidad propia, salvaje, ciega, violenta, buscando la muerte —la abracé muy fuerte—, cortejando a la muerte —la tomé de las manos—, corriendo la cortina de la nada sobre cualquier propósito creativo que pudiera derivarse de una vida cada vez más, para siempre jamás, tan temeraria.
In that context, they expressed the need to preserve those subprogrammes that had their own identity.
En ese contexto, expresaron la necesidad de preservar aquellos subprogramas que tuvieran su propia identidad.
It was suggested, therefore, that the United Nations consider the establishment of its own "identity".
Por tanto se sugirió que las Naciones Unidas considerasen la conveniencia de afirmar su propia "identidad".
It is related to respect for the rights of individuals to assert their own identity.
Esto se refería al respeto del derecho de las personas a afirmar su propia identidad.
This readiness derives from our own identity.
Esta disposición se deriva de nuestra propia identidad.
(c) Effective participation while maintaining their own identity.
c) Participación efectiva si perder la propia identidad.
The standards prescribed integration, while retaining the right of citizens to their own identity.
Las normas prescribían la integración, pero conservando el derecho de los individuos a su propia identidad.
Somebody who hides his own identity?
¿Alguien que oculta su propia identidad?
I wish to carve my own identity
Deseo abrirme mi propia identidad
What is your own identity?
¿Cuál es tu propia identidad?
I just needed my own identity.
Yo solo necesito mi propia identidad.
Sidekicks have their own identities.
Los segundones tienen sus propias identidades.
She is fighting for her own identity.
Está peleando por su propia identidad.
Maintain your own identity.
Mantener tu propia identidad.
We have to find our own identity.
Debemos encontrar nuestra propia identidad.
Her struggle to find her own identity?
¿Lucha por encontrar su propia identidad?
He wants his own identity.
Busca su propia identidad.
to assert her own identity.
tuvo que afirmar su propia identidad.
Your own identity will be easy to establish.
Tu propia identidad será fácil de establecer.
I am conscious of my own identity.
Tengo plena conciencia de mi propia identidad.
He had reached his own identity in death.
Había alcanzado su propia identidad en la muerte.
“Didn’t you ever doubt your own identity?
—¿Y nunca dudaste de tu propia identidad?
Judith subconsciously will fight for her own identity.
Judith luchará inconscientemente por su propia identidad.
He retained a slippery awareness of his own identity.
Conservaba una leve consciencia de su propia identidad.
This feeling of doubt as to one's own identity is fearful.
Esa sensación de la duda acerca de la propia identidad es espantosa.
She fought against it, determined to maintain her own identity.
Luchó contra ello, decidida a mantener su propia identidad.
Even in death a man has a right to his own identity.
Incluso muerto, un hombre tiene derecho a su propia identidad.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test