Перевод для "out of your hands" на испанский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
-It's completely out of your hands.
-Está completamente fuera de tus manos.
It's out of your hands, my friend.
Está fuera de tus manos, amigo.
But this is out of your hands.
Pero esto está fuera de tus manos.
- It'd be out of your hands.
- Estaría fuera de tus manos.
That's... that's out of your hands.
Esto... esto esta fuera de tus manos.
Their salvation was out of your hands.
Su salvación estaba fuera de sus manos.
Your job is to protect your child, and it's out of your hands right now and that's the hardest thing for a parent.
Su trabajo es proteger a su hijo, y está fuera de sus manos en este momento y esa es la lo más difícil para un padre.
That'll take the 0-8-4 out of your hands.
Eso llevará al 0-8-4 fuera de sus manos.
And then, it's out of your hands.
Más allá, está fuera de sus manos.
I'm still young enough to beat that ginkgo out of your hands.
Sigo siendo suficiente para vencer a que el ginkgo joven fuera de sus manos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test