Перевод для "on weight" на испанский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
(iii) Weight per item: The accumulated weight of the clustered submunition determines the whole weight of the payload.
iii) Peso por elemento: el peso acumulado de las submuniciones agrupadas en racimo determina el peso total de la carga.
Under-Weight (%) (weight/height)
Bajo peso (%) (peso/altura)
His weight against the weight of the item.
Su peso contra el peso del objeto.
They were tougher, weight for weight.
Peso por peso, incluso más resistentes.
She gained weight and lost weight.
Ganó peso y perdió peso.
This feeling of weight, tremendous weight.
esa sensación de peso, sabéis, de un peso tremendo.
“Somebody with weight.” “Weight,” Landsman says.
Alguien con peso. —Peso —dice Landsman—.
Psychological weight, moral weight, the weight of malevolent purpose residing within the steel.
Peso psicológico, peso moral, el peso de los odiosos designios que animaban el acero.
A weight’s off of me. Some great weight.
Se me ha quitado un peso de encima. Un gran peso.
• To lose weight, don't focus on "losing weight."
Para perder peso no te enfoques en «perder peso».
“Keep your weight spread.” “My weight is spread.”
Mantén el peso repartido. —Ya tengo el peso repartido.
Actually, sir, I'm putting on weight... and I'm trying to cut down on my butter.
Realmente, señor, estoy poniéndome en peso y tratando de comer menos manteca.
- Do you think I've put on weight?
¿Crees que estoy en peso?
I love her a lot... but she's put on weight.
La amo muchisimo... pero ella ha puesto en peso.
No, you tacked on weight.
No, tu te atiborraste en peso.
Just because you put on weight doesn't make you Oprah.
Sólo porque te hayas puesto en peso no te hace ser Oprah.
But you've put on weight.
pero te tienes que poner en peso.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test