Перевод для "on the cross" на испанский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Moscenica Crossing
Cruce de Moscenica
Vojnova Crossing
Cruce de Vojnova
1.1.4 No incidents at crossing points as a result of crossing
1.1.4 Ausencia de incidentes en los puntos de cruce como resultado del cruce de la zona de amortiguación
No incidents at crossing points as a result of crossing
Ausencia de incidentes en los puntos de cruce como resultado del cruce de la zona de amortiguación
How my Land Rover got to be on the crossing is a matter for conjecture.
Cómo mi Land Rover estaba en el cruce... es objeto de conjeturas.
Main to 61, correction on the cross street.
Central a 61, atasco en el cruce.
Saint Simeon here, he was on the crossing of two main roads between Aleppo and Antioch, between Aparmea and Syrius, so that was a crossing where many people used to pass with their caravan or whatever.
San Simeón aquí, estuvo en el cruce de dos carreteras principales entre Alepo y Antioquía, entre Apamea... y Siria, por lo que fue un cruce por donde pasaba mucha gente con su caravana o lo que fuera.
On the crossing last Friday night, you reported a broken lock on one of the doors into the car deck.
En el cruce de la noche del viernes, reportó una cerradura rota. Era una de las puertas en la cubierta para vehículos. ¿La 5B?
Burnside to Grand Conk on the cross.
Burnside a Grand Conk en el cruce.
I'm standing on the crossing, where the Rutles legend ended.
Estoy en el cruce donde terminó el mito de los Rutles.
We are always at the crossing of paths.
Estamos todos en el cruce.
A border crossing?
—¿Un cruce de frontera?
“The blind crossing!”
—¡El cruce a ciegas!
Over the Crossing?
¿Al otro lado del cruce?
There was no second crossing.
No había un segundo cruce.
A senile robot voice husked out at me. Cross now. Cross now. Cross now. I already had.
Una voz senil de robot dijo: «Cruce ahora. Cruce ahora. Cruce ahora». Pero yo ya había cruzado.
I crossed the room.
Crucé la habitación.
My crossing of the line.
Mi cruce de la línea.
He stopped at the crossing;
Se detuvo en el cruce;
“How will the crossing be arranged?”
¿Cómo será el cruce?
The Cross 345
La Cruz 345
the Red Cross
la Cruz Roja
- He died on the cross!
- ¡Murió en la cruz!
Put her on the cross.
Pónganla en la cruz.
We trample on the cross!
Pisoteamos en la cruz!
Jesus Christ on the cross.
Jesucristo en la cruz.
Nail me on the cross!
¡Cláveme en la cruz!
At the Cross, at the Cross
Ante la Cruz, ante la Cruz
Red Cross, green cross;
La Cruz Roja, la Cruz Verde;
The cross, the cross. The cross where Our Lord Jesus Christ died, of course.
La cruz, la cruz. La cruz donde murió Nuestro Señor Jesucristo, cómo no.
Crossing, always crossing themselves.
Haciéndose cruces, siempre haciéndose cruces.
The other two with no cross guards.” “Cross guards?”
Y las otras dos sin guarda de cruz. —¿Guarda de cruz?
If you say he won't cross, he won't cross."
Si dices que no cruza es que no cruza.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test