Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Now a ship container is only a ship container.
Ahora bien, un contenedor de barco no es más que un contenedor de barco.
The usurpation of the command of national ships or aircrafts, or of ships or aircrafts freighted by a national enterprise;
:: La usurpación del mando de barcos o aeronaves nacionales o de barcos o aeronaves fletados por una empresa nacional;
Thirty ships had been hijacked while 17 ships and 450 seafarers were being held for ransom.
Se habían asaltado 30 barcos y se mantenían secuestrados a 17 barcos y 450 marinos.
Many of us once sailed on ships like this one.
Muchos de nosotros navegamos una vez en barcos como este.
And then we must get the employees jobs on ships.
Y entonces debemos dar a los empleados trabajos en barcos. ¿Cómo podemos ser responsables de ello?
Carrying their luggage is a lot easier than working on ships, isn't it?
Llevar su equipaje es más fácil que trabajar en barcos, ¿verdad?
A lot of pedigreed hamsters came over on ships from Siberia.
Llegaron muchos hámsteres de Siberia en barco.
They all think the same thoughts and they travel on ships that look like hives.
Todos piensan lo mismo y viajan en barcos que parecen colmenas.
No, first I traveled around, worked on ships, in the Caribbean, then...
No, primero viajé por muchas partes, trabajé en barcos, en el Caribe, entonces...
There were 17,000 of us on ships off the Kuwait coast.
Eramos 17.000 apostados en barcos frente a la costa de Kuwait.
You know, he has just returned home after six months on ships
¿Sabes? ,acaba de volver a casa después de seis meses en barco.
“And where the dickens are they?” “The ships.” “The ships what?”
—Y ¿dónde narices están? —Los barcos. —Los barcos ¿qué?
“The ship of the sailor you mentioned before?” “No. Another ship.
—¿El barco del marinero de antes? —No. Otro barco.
The ship that wasn't my ship - but was. Margrethe - Margrethe!
El barco que no era mi barco…, pero que lo era. Margrethe… ¡Margrethe!
This was so because it was a ship—a truly unique ship.
Se trataba de un barco, de un barco muy especial.
One ship had been destroyed, two ships had been hijacked and three ships had been reported missing.
Un buque resultó destruido, dos buques fueron secuestrados y tres buques desaparecieron.
'But this ship. This ship couldn't outrun Orson Welles.'
—Pero este buque… este buque no podría dejar atrás ni a Orson Welles.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test