Перевод для "old towns" на испанский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Found this folks in Old Town.
Encontré a esta gente en el pueblo viejo.
You got yourselves a spy in Old Town.
Tienen una espía en Pueblo Viejo.
- Well, anyway, she's a grand old town.
- Bueno, es un pueblo viejo y grande.
It is an old town, 200 years.
- Es un pueblo viejo -- 200 años.
I rented her out of Old Town.
La renté en Pueblo Viejo.
All these old towns look the same.
Todos estos pueblos viejos se ven iguales.
- This old town's got some electrical problems.
- Este es un pueblo viejo algún problema eléctrico.
You can have Old Town, I don't care.
Quédate con Pueblo Viejo, no me importa.
Old Town will be left wide open.
Pueblo Viejo quedará completamente expuesto.
Then take him back down to Old Town.
Luego llévalo al Pueblo Viejo.
It was an old town and it was dying, as old things always die.
Era un pueblo viejo que agonizaba, como mueren siempre las cosas viejas.
“For now, let’s just make it to that dusty old town and hope it’s not full of our Crank buddies.”
Por ahora, caminemos hasta ese pueblo viejo y polvoriento y roguemos que no esté plagado de nuestros queridos Cranks.
This last project will be undertaken in coordination with UNESCO and will fund and oversee the reconstruction of the Mostar bridge and the restoration of the old town in order to foster reconciliation and enhance multi-ethnic cooperation.
Este último se realizará en coordinación con la UNESCO y financiará y supervisará la reconstrucción del puente de Mostar y la restauración del casco antiguo con miras a promover la reconciliación e intensificar la cooperación multiétnica.
This work has contributed to the inclusion of some parts of the old town and the fortress on UNESCO's World Heritage List.
Esos trabajos han contribuido a que determinadas partes del casco antiguo y de la fortaleza estén inscritos en la lista del patrimonio mundial de la UNESCO.
The opening of a crossing point at Ledra Street in the old town of Nicosia has been delayed due to differences which have arisen over construction activities related to the establishment of this crossing point.
La apertura de un punto de cruce en la calle Ledra, en el casco antiguo de Nicosia, se ha retrasado por las diferencias que han surgido en torno a las operaciones de construcción para la creación de dicho paso.
The opening of a crossing at Ledra Street in the old town of Nicosia, currently under discussion, would greatly facilitate the bringing together of the two communities.
La apertura de un punto de cruce en la calle Ledra, en el casco antiguo de Nicosia, que es objeto de debate, facilitaría en gran medida la reunión de ambas comunidades.
According to one source of information, IDF deployed thousands of Israeli police who allegedly prevented Palestinian civilians under 45 from entering the old town.
Según una fuente de información, las FDI habían desplegado miles de policías israelíes que, al parecer, impidieron a los civiles palestinos menores de 45 años la entrada en el casco antiguo de la ciudad.
32. The security challenges in old town Nicosia, a highly militarized area within the Venetian walls where the buffer zone is at its most narrow, need to be tackled.
Es necesario abordar los problemas en materia de seguridad en el casco antiguo de Nicosia, una zona altamente militarizada en el interior de la muralla veneciana en la que se encuentra la parte más estrecha de la zona de amortiguación.
UNFICYP also sought to address issues affecting both communities, including issues related to the buffer zone in the old town area of Nicosia.
La Misión también procuró resolver dificultades que afectaban a las dos comunidades, como las relativas a la zona de amortiguación en el casco antiguo de Nicosia.
Yet, in old town Nicosia, where the ceasefire lines are in close proximity to each other, instances of ill-discipline at the lowest tactical level provoked reactions from the other side.
Sin embargo, en el casco antiguo de Nicosia, donde las líneas de cesación del fuego están muy próximas la una de la otra, algunos actos de falta de disciplina en el nivel táctico más bajo provocaron reacciones de la otra parte.
It has also negotiated a project to provide working capital to export-oriented businesses and, in coordination with UNESCO, a pilot cultural heritage project for the restoration of the bridge and old town in Mostar.
También ha negociado un proyecto para proporcionar capital de operaciones a las empresas exportadoras y, en coordinación con la UNESCO, un proyecto experimental sobre el patrimonio cultural para la restauración del puente y el casco antiguo de Mostar.
16. During the reporting period, UNFICYP and UNDP continued to engage with various stakeholders to promote enhanced cooperation in old town Nicosia, where the buffer zone is at its most narrow.
Durante el período que abarca el informe, la UNFICYP y el PNUD siguieron colaborando con diversos interesados para promover una cooperación más estrecha en el casco antiguo de Nicosia, donde la zona de amortiguación es más estrecha.
Old town is gonna lose her shit.
El casco antiguo está a perder su mierda.
Dress up and meet me in Old Town at 6.30.
Vístete y encuéntrame en el casco antiguo a las 6.30.
This the old town?
¿Es esto el casco antiguo?
Isolate anything related to old town.
Aislar cualquier cosa relacionada con el casco antiguo.
Our job is to protect the old town.
Nuestro trabajo es proteger el casco antiguo.
- Are those from the Old Towne Bakery?
¿Son los de la panadería del casco antiguo?
By my resistance members of old town yesterday.
Por mis miembros de la resistencia del casco antiguo de ayer.
He's in old town, near the bar where he works.
Está en el casco antiguo, cerca del bar donde trabaja.
Old town communicationsareblocked.
El casco antiguo comunicaciones están bloqueados.
I'm... I work at Zoe's flowers in old town.
- Tra-trabajo en Zoe's Flowers en el casco antiguo.
The Foot is right at the base of the Old Town.
El Pie está pegado al casco antiguo.
You have the taxi pass for the old town?
¾Tienes el pase de taxi para el casco antiguo?
Most of the Old Towns were crosshatched.
La mayor parte de los cascos antiguos eran entramados—.
At the top of the scroll were the words OLD TOWN.
En lo alto del pergamino ponía Casco Antiguo.
The Old Town is milling with other tour groups.
El casco antiguo es un hervidero de grupos de turistas.
But, yes, the old town center is worth seeing.
Pero sí, el casco antiguo de la ciudad merece la pena.
The entire Old Town was just sandwiched between Stalin’s two feet;
Todo el casco antiguo estaba encajado entre los dos pies de Stalin.
I closed my eyes in the crosshatched streets of the Old Towns;
Cerré los ojos en las calles entramadas del casco antiguo de ambas ciudades;
(How did Larry get the money to live in the Old Town?
(¿De dónde se sacaba Larry el dinero para poder vivir en el casco antiguo?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test