Перевод для "off to" на испанский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Participants are requested to ensure that such equipment is switched off during meetings.
Se ruega a los delegados que mantengan apagados esos aparatos durante las reuniones.
The verifier is normally switched off and only switched on if the passport officer becomes suspicious.
Este aparato suele estar apagado y sólo se enciende cuando el agente de control de pasaportes tiene sospechas.
Another disadvantage is that the light intensity cannot be adjusted - it is either on or off.
Otra desventaja es que la intensidad de la luz no se puede ajustar, está encendida o apagada.
At 8 p.m., his family telephoned him again, but his cell phone had been turned off.
A las 8 de la tarde, su familia volvió a llamarlo por teléfono pero el celular ya había sido apagado.
Rachel didn't get the women off to a good start.
Rachel no consiguió las mujeres apagado a un buen comienzo.
(announcer) 45 minutes into dinner service, The blue team is off to a fast start And have completed their appetizers...
(Locutor) 45 minutos en el servicio de cena, el equipo azul está apagada a un comienzo rápido y han completado sus aperitivos...
Sold the family empire off to the Poms, and they put everyone here on the dole.
Vendido el imperio de la familia apagado a la Poms, y ellos pusieron todos aquí en el paro.
The dude tied himself off to a ceiling fan and... get this... the piece of shit pulled out of the wall.
El tío se ató apagado a un ventilador de techo y ... conseguir esto ... el pedazo de mierda se retiró de la pared.
(Announcer) Both teams are off to a fast start.
(Locutor) Ambos equipos están apagados a un comienzo rápido.
They hand it off to a social worker, this woman, Alice Fournier.
Entregan apagado a un trabajador social, esta mujer, Alicia Fournier.
And clearly, you used to jack off to Hemingway in high school,
Y claramente, que utilizó para jack apagado a Hemingway en la escuela secundaria,
Looks like the lessons are off to a real great start there, coachy.
Parece que las lecciones están apagados a un verdadero gran empezar por ahí, cochero
(Announcer) While Elise gets the red team off to a good start, the blue kitchen is still waiting for Chino to deliver an order.
(Locutor) Aunque Elise tiene el equipo rojo apagado a un buen comienzo, la cocina azul todavía está esperando Chino para entregar un pedido.
Because if you are just rebelling against your father, then you're cutting your nose off to spite your face.
Porque si eres rebelarse contra su padre, entonces usted está cortando la nariz apagado a pesar de su cara.
‘It’s switched off … his phone’s switched off.’
Está apagado… su teléfono está apagado.
On off on-on-on off on off on off, and then a fuzzing fade and another little pattern.
Encendida apagada encendida encendida encendida apagada encendida apagada encendida apagada, y luego un fundido sibilante y otro pequeño patrón.
“Do you like to study with music on or off?” “Off?”
—¿Estudias con la música encendida o apagada? —¿Apagada?
He checked his phone. “It was off.” His phone was always off.
Miró el móvil. —Lo tenía apagado. Siempre lo tenía apagado.
On, off, on, off, silently, no difference at all.
Encendido, apagado, encendido, apagado, en silencio, no había ninguna diferencia.
She hadn’t turned it off.
No lo había apagado.
Off to Slough.
Fuera, a Slough.
Off to Rikers?
¿Fuera de Rikers?
- I'm off to Miedzyzdroje.
Estoy fuera de Miedzyzdroje.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test