Перевод для "of inheritance" на испанский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Inheritance is regulated by the Law on Inheritance.
La herencia está regulada por la Ley de herencia.
The letter says you were left some sort of inheritance in Lebanon.
La carta dice que te dejaron una cierta clase de herencia en Lí'bano.
Let me just say that his rights of inheritance are secure, under law.
Simplemente déjeme decir que sus derechos de herencia están asegurados, por ley.
He called me in Dublin where I had just solved a complicated case of inheritance and crimes.
Él me había llamado a Dublín donde yo acababa de resolver un caso complicadísimo de herencias y crímenes.
She has where to live... and then me do not they nail with The tax of inheritance.
Ella tiene donde vivir... y luego no me clavan con el impuesto de herencia.
Either way, rights of inheritance only apply to blood relatives.
De cualquier forma, los derechos de herencia sólo se aplican a los parientes de sangre.
"Roderick's inheritance?" "Sorry, Roderick's inheritance."
—¿La herencia de Roderick? —Perdón, la herencia de Roderick.
I suppose you’re looking for her about her inheritance?” “Inheritance?” “Yes.
Supongo que la busca por la herencia. —¿Herencia? —Sí.
‘More than anything, I’ve been so worried about what would be inherited.’ ‘Inherited?
Sobre todo me preocupaba la herencia… —¿La herencia?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test