Перевод для "occupy positions" на испанский
Примеры перевода
The United Nations Office at Geneva explained that there were no United Nations rules and regulations concerning restrictions on the length of time that specialized staff might occupy positions in their areas of expertise.
Esa Oficina explicó que no había normas ni reglamentos establecidos de las Naciones Unidas que limitaran el período de tiempo durante el cual los funcionarios especializados podían ocupar puestos en sus ámbitos de especialización.
Over the last five years, women have begun to occupy positions in the upper levels of the tribunals, an unprecedented fact in the history of the country.
Durante los últimos cinco años, la mujer ha empezado a ocupar puestos en los niveles superiores de los tribunales, hecho sin precedentes en la historia del país.
The mass of the people, formerly excluded, came to occupy positions of responsibility in the organization, management and control of production, and this same process encouraged the creation of universal and effective social policies of worker protection.
Representantes de las masas populares, anteriormente preteridas, pasaron a ocupar puestos de responsabilidad en la organización, la gestión y el control de la producción, a la vez que propiciaba la gestación de políticas sociales de protección a los trabajadores de alcance universal y efectivo.
Other than the above mentioned fields, there are no limitations or gender-based standards for occupying positions in this ministry.
Aparte de estas actividades, no existen limitaciones ni normas basadas en el género para ocupar puestos en este Ministerio.
At the level of the local government as well, women predominantly occupy positions in sectors related to the areas of family, culture and education.
En el gobierno local las mujeres suelen ocupar puestos en sectores relacionados con la familia, la cultura y la educación.
Legal illiteracy and prevailing customs, which do not regard women as leaders, are some of the causes of women's powerlessness to occupy positions of influence.
El desconocimiento de las leyes y la práctica de ciertas costumbres, que no consideran a la mujer capaz de ejercer funciones de liderazgo, son algunas de las causas de la incapacidad de la mujer para ocupar puestos de influencia.
Amended article 16 introduces a specific guarantee with regard to equal opportunities for men and women to occupy positions and dignities (public, civil or military).
En el artículo 16 enmendado se introduce una garantía específica relativa a la igualdad de oportunidades entre hombres y mujeres para ocupar puestos y cargos importantes (públicos, civiles o militares).
About 50 Iraqi forces were observed in bunkers, in the heights and inside the tents, being trained to occupy positions.
Se observó a unos 50 elementos de las fuerzas iraquíes en casamatas, elevaciones del terreno y dentro de las tiendas de campaña, que se estaban entrenando para ocupar posiciones.
26. On 14 May 1996, 50 Iraqi forces were observed being trained to occupy positions near the geographical coordinates of 38S NC 383-998 on the map of Khosravi, west of border pillars 51 and 52, south of height 254.
26. El 14 de mayo de 1996, se observó a 55 miembros de las fuerzas iraquíes que se estaban entrenando para ocupar posiciones cerca de las coordenadas 38S NC 383-998 del mapa de Khosravi, al oeste de los hitos fronterizos 51 y 52, al sur de la cota 254.
Other armed groups, including the Forces démocratiques pour la libération du Rwanda (FDLR), attempted to occupy positions abandoned by M23, but were largely unsuccessful.
Otros grupos armados, incluidas las Fuerzas Democráticas para la Liberación de Rwanda (FDLR) intentaron ocupar posiciones abandonadas por el M23, en general sin éxito.
His survey points to the inevitable ascendency of humans and hybrids in the Many-Colored Land, should we Tanu continue to exploit humans genetically and permit them to occupy positions of power.
Su informe señala la inevitable ascendencia de Humanos e híbridos en la Tierra Multicolor, si los Tanu siguen explotando genéticamente a los Humanos y les permiten ocupar posiciones de poder.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test