Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
гл.
That'll occlude the fistula and get the air flowing into the lungs.
Eso ocluirá la fístula y hará que el flujo de aire llegue a sus pulmones.
If there's cardiac injury to occlude, we'll get ventricular filling.
Si hay que ocluir una lesión cardíaca tenemos que llenar los ventrículos.
Occlude and isolate the main feeding arteries.
Ocluir y aislar las principales arterias que lo alimentan.
I'm gonna occlude the aorta at the hiatus, see if we can get his pressure back up.
Voy a ocluir la aorta en el hiato a ver si así le sube la presión.
It takes only 4.4 pounds of pressure to compress the jugular veins, and a little more than twice that to occlude the carotids.
Hacen falta sólo dos kilos de presión para comprimir las venas yugulares y un poco más del doble para ocluir las carótidas.
гл.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test