Перевод для "nowaday" на испанский
Nowaday
прил.
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
прил.
Nowadays, there is ample proof that the promotion of gender equality is one of the most powerful forces of change.
Es ahora patente que la promoción de la igualdad entre los géneros es uno de los motores más poderosos del cambio.
That said, some progress had been made and nowadays minors were held in detention separately from adults.
Sin embargo, se ha progresado algo y los menores están ahora recluidos en locales distintos de los que acogen a los adultos.
Previously corruption had been defined only as bribery; nowadays, the concept included abuse of functions and trading in influence.
Antes la corrupción consistía sólo en el soborno; ahora el concepto incluye el abuso de funciones y el comercio de influencias.
Nowadays no distinction is made between legitimate and illegitimate children.
Ahora no se establece ninguna distinción entre los hijos legítimos e ilegítimos.
Nowadays, Ukraine is fully implementing all the agreed measures to combat and prevent terrorism identified in the Strategy.
Ahora, Ucrania aplica cabalmente todas las medidas acordadas para la lucha y la prevención del terrorismo que se señalan en la Estrategia.
That is why nowadays there is special focus on protecting nuclear material against terrorist attacks or theft.
Por ello se hace ahora hincapié especial en la protección del material nuclear contra un posible ataque o robo por parte de elementos terroristas.
Nowadays, they might also be foreigners or other minority group members.
Se refieren también ahora a extranjeros o a miembros de grupos minoritarios.
As noted above, nowadays few persons would consent to the notion of "humanely" uprooting peoples from their territory.
Como se señala más arriba, pocas personas aceptarían ahora el concepto de desarraigar a una población de su territorio por motivos "humanitarios".
In 1999, such institutions were 100% funded from external sources but nowadays, most of their funding is provided by the government.
En 1999, dichas instituciones recibieron el 100% de la financiación de fuentes externas, pero ahora la mayor parte de los fondos proceden del Gobierno.
Nowadays, the task is moving towards the next decade of the programme.
Nuestra labor debe centrarse ahora en la próxima década del programa.
Everything’s scientific nowadays!
¡Ahora todo es ciencia!
Nowadays, here is “over there”.
Y ahora esto es como aquello.
Thälmannplatz, they call it nowadays.
Ahora la llaman Thálmannplatz.
Uncomfortable place nowadays.
Un lugar muy incómodo ahora.
“What’s the price nowadays?”
—¿Cuál es el precio ahora?
“Where is Philippe nowadays?”
—¿Dónde está Philippe ahora?
Nowadays they shoot atoms.
Ahora se dispara con átomos.
and everything is so dear nowadays.
pero ahora todo está muy caro.
Not like some of the films nowadays.
No como las películas de ahora.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test