Перевод для "narrow slit" на испанский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
there was a little light from narrow slits overhead.
había un poco de luz de estrechas rendijas encima de ellos.
They spoke through a narrow slit in the metal door.
Hablaban por una estrecha rendija en la puerta metálica.
Through the narrow slit of darkness she said,
A través de la estrecha rendija oscura, dijo:
He could see a narrow slit of bright blue.
Pudo ver una estrecha rendija azul brillante.
In the evening he watches the sunset, through the narrow slit of the tower window.
Por la tarde, contempla la puesta de sol a través de la estrecha rendija de la ventanilla.
Down in those narrow slits of trenches, their ears had almost begun to thaw.
Abajo, en esas estrechas rendijas de las zanjas, sus orejas había principiado casi a descongelarse;
For a moment they waited, because the narrow slit was dark and a cool, oddly sweet- smelling air moved beyond.
Esperaron un momento, porque la estrecha rendija era oscura y fría, y un aire dulzón soplaba desde el otro lado.
Through the narrow slit between the door and frame, he saw no sign of guards following the vehicle on foot.
Por la estrecha rendija de la puerta, no vio rastros de ningún guardia siguiendo el vehículo a pie.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test