Перевод для "multiple factor" на испанский
Примеры перевода
18. The violence that is present everywhere in Honduras is the result of multiple factors, including a permissive law that allows citizens to possess up to five firearms and the rise in transnational organized crime, mainly drug trafficking, trafficking in persons and arms-smuggling.
18. La violencia omnipresente es el resultado de factores múltiples, entre ellos una ley permisiva autorizando la posesión de cinco armas por ciudadano y también un incremento de la delincuencia transnacional organizada, principalmente el tráfico de drogas, la trata de personas y de armas.
It is with the aim of understanding better the drop-out phenomenon in lower secondary education and in the other education levels, that studies have been started in order to identify the multiple factors that have an impact in this area, and thereby to develop more effective public policies that will allow the reduction of the school drop-out rate to continue (SEP, 2011).
Es por ello que con el fin de entender mejor el fenómeno de la deserción en secundaria y en los otros niveles educativos, se han comenzado a realizar estudios para precisar los factores múltiples que inciden en este rubro y así desarrollar políticas públicas más efectivas en la materia que permitan continuar con la disminución de la deserción escolar (SEP, 2011).
Nevertheless, below are a few examples of initiatives that the Organization has taken in regard to multiple factors that help address broad systemic issues and keep them from recurring.
No obstante, a continuación figuran algunos ejemplos de iniciativas que la Organización ha adoptado con respecto a factores múltiples que ayudan a corregir cuestiones sistémicas amplias y evitar que se repitan.
Thus, the State party had enormous potential, which could not, however, be fully exploited because its economy had been thrown into disarray or even ruined by multiple factors, such as looting, mismanagement and chronic instability.
Así pues, el Estado parte tiene enormes posibilidades que su economía desestructurada, por no decir en ruinas, como consecuencia de factores múltiples, como los saqueos, la mala gestión y la inestabilidad crónica, no permite explotar plenamente.
Throughout their lives, women's health is affected by multiple factors, including biological differences and social conditions, discrimination and lack of access to and inadequate health care and other services.
En el transcurso de sus vidas, la salud de las mujeres es afectada por factores múltiples, incluidas las diferencias biológicas y las condiciones sociales, la discriminación y la falta de acceso a servicios de atención de la salud y a que los servicios de salud y de otro tipo suelen ser deficientes.
Joe early on argued that it was multiple factors that made someone sick.
Joe en un primer momento defendió que había factores múltiples que hacían que enfermaras.
18. The inadequacy of financial resources is due to multiple factors.
La insuficiencia de recursos financieros obedece a múltiples factores.
22. Often, multiple factors of vulnerability and discrimination have a compounding effect.
A menudo los múltiples factores de la vulnerabilidad y la discriminación tienen un efecto agravado.
An integrated response was needed to address the multiple factors which contributed to the crisis.
Se requiere una respuesta integrada para hacer frente a los múltiples factores que han contribuido a desatar la crisis.
Multiple factors contributed to the bearish market.
Múltiples factores contribuyeron a la tendencia bajista del mercado.
4. The recent food price spike has been driven by multiple factors.
La reciente alza de los precios de los alimentos ha respondido a múltiples factores.
It is likely that multiple factors influence crime reporting rates in African countries.
Es probable que haya múltiples factores que influyan en los índices de denuncia de delitos en los países africanos.
However, the lower earnings were influenced by multiple factors.
No obstante, en esas remuneraciones inferiores influyen múltiples factores.
Furthermore, such impact and effectiveness is likely to depend on multiple factors, some of which are beyond UNCTAD's control.
Por otra parte, ese impacto y eficacia probablemente dependen de múltiples factores, algunos de los cuales están fuera del control de la UNCTAD.
Background: multiple factors influence forest health and productivity
Antecedentes: múltiples factores influyen en la salud y la productividad de los bosques
36 is a composite with multiple factors.
El 36 es una combinación con múltiples factores.
There are multiple factors within the Drake equation.
Hay múltiples factores dentro de la ecuación de Drake.
So there's multiple factors that can result in death... from exposure to the vacuum of space.
Así que hay múltiples factores que pueden ocasionar la muerte... por exposición al vacío del espacio.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test