Перевод для "most spectacular" на испанский
Примеры перевода
The intense source of heat that powers that eternal change, also drives one of the most spectacular sights in the solar system.
La intensa fuente de calor que activa ese cambio eterno también dirige uno de los monumentos mas espectaculares en el sistema solar.
In the rainforests of Central America, like this one here in Costa Rica, there's a damselfly that has managed to break the link with open expanses of water like rivers and ponds. It's also one of the most spectacular members of the entire family.
En el bosque lluvioso de América Central, como este en Costa Rica hay un caballito del diablo, que se las ha arreglado para romper el enlace con grandes áreas de agua como ríos y estanques es además uno de los miembros mas espectaculares de toda la familia
And it has become a sanctuary for one of the islands' most spectacular inhabitants.
Y se ha convertido en un santuario para uno de los mas espectaculares habitantes de las islas
It was the most spectacular match in tennis history.
Fue el mas espectacular partido en la historia del tenis.
That is easily the most spectacular vision I've ever had!
Eso es sencillamente la mas espectacular visión que he tenido!
The Club will be the best, the most spectacular of all London
El Club será el último grito, el mas espectacular de Londres
'Back on the move, we headed for the Sierra Nevada mountains on what is 'not only the highest road in Europe 'but also one of the most spectacular.
Otra vez en ruta, pusimos rumbo a las montañas de Sierra Nevada que es no solo la carretera mas alta en Europa sino también una de las mas espectaculares.
That is the most spectacular "one punch"
. Éste es el más espectacular "golpe único"
- The most spectacular, amazing...
- El más espectacular, asombroso...
Antarctica's most spectacular belly flop.
El más espectacular barrigazo de la Antártida.
He has the most spectacular apple orchard.
Él tiene la más espectacular apple orchard.
I collected seeds from the most spectacular plants.
Coleccioné semillas... de las plantas más espectaculares.
The most spectacular thing you've ever seen.
Lo más espectacular que hayan visto jamás.
I have just met the most spectacular bloke.
Acabo de conocer al tipo más espectacular.
But the most spectacular of all at Stonehenge.
Pero el más espectacular de todos en Stonehenge.
This is the most spectacular so far.
Este es el más espectacular por el momento.
The most spectacular thing in the sky.
Es lo más espectacular del cielo.
It’s the most spectacular one in the whole auberge.”
Es el más espectacular de todo el albergue.
The most spectacular of these was the introduction of a new glass case.
La más espectacular fue la aparición de una vitrina.
Wouldn't that be the most spectacular genetic experiment ever?
¿No sería ese el experimento genético más espectacular de todos los tiempos?
And the most spectacular of its success stories is Christmas.
Y la más espectacular de sus exitosas historias es la de la Navidad.
The most spectacular victory was won by the friendliness of the Americans.
La victoria más espectacular la obtuvo la cordialidad de los americanos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test