Перевод для "more refined" на испанский
More refined
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
He's getting more refined.
Se vuelve más refinado.
I thought you were more refined.
Te creía más refinada.
It sounds more refined.
Suena más refinado.
We expected clients more refined.
Esperábamos clientes más refinados.
She's more refined-like.
Ella es más refinada.
Listen, you look more refined.
Se ve más refinado.
Magdalena Kopp was more refined:
Magdalena Kopp era más refinada:
I have even more refined methods.
Tengo métodos más refinados.
You're more refined, more artistic.
Eres más refinado, un artista.
“We have more refined tortures.”
Tenemos torturas más refinadas.
People's tastes are more refined today.
Los gustos de la gente son más refinados.
The One Power was far more refined a weapon.
El Poder Único era un arma mucho más refinada.
she learns to cook things that are more refined.
aprende a cocinar cosas más refinadas.
There are several more refined methods of getting at the truth.
Existen métodos más refinados para obtener la verdad.
Every day Leela became more refined.
Leela se hacía más refinada cada día.
The Exalted Personages supped in a more refined fashion;
Los Exaltados Personajes cenaban de una forma más refinada;
His stepfather’s cruelty was of an altogether more refined variety.
La crueldad de su padrastro era de una clase mucho más refinada.
The incidents have become more refined, more professional.
Los incidentes se han tornado más refinados, más profesionales.
Elves are far more refined-and delicate-than men.
Los elfos son mucho más refinados, y delicados, que los humanos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test