Перевод для "model of practice" на испанский
Model of practice
Примеры перевода
Nevertheless, the challenge remained of integrating the different business models and practices employed by funds, programmes and specialized agencies in the new environment of the pilot countries.
No obstante, subsistía el problema de integrar los diferentes modelos y prácticas de actuación seguidos por los fondos, programas y organismos especializados en el nuevo marco de los países piloto.
Provide models of practice that provide support such as "school-based support teams";
- Proporcionar modelos de práctica que ofrecieran apoyo, tales como "grupos de apoyo con base en la escuela";
Those model best practices are made available for use and adaptation by a variety of practitioners, including judges, victim service providers, police and policymakers.
Estos modelos de prácticas óptimas se ofrecen para su uso y adaptación por diversos profesionales, desde jueces, dispensadores de servicios a las víctimas y agentes de policía hasta responsables de adoptar políticas.
Administrators, professionals of welfare services and academic experts came together to discuss the various models and practices adopted within the Italian strategy for the prevention and fight against child abuse.
Administradores, profesionales de los servicios de atención social y expertos académicos se reunieron para examinar los distintos modelos y prácticas adoptados dentro de la estrategia italiana para prevenir y combatir los abusos contra los niños.
The report comprehensively covers all aspects of verification and identifies and analyses a variety of models and practices in the field.
El informe abarca exhaustivamente todos los aspectos de la verificación y señala y analiza una serie de modelos y prácticas en esa esfera.
(a) Introducing farming models and practices well adapted to local resource availability and constraints;
a) La introducción de modelos y prácticas agrícolas bien adaptadas a la disponibilidad y las limitaciones locales en materia de recursos;
(e) Harmonizing business models and practices
e) Armonización de los modelos y prácticas de actuación
366. The Project on Dissemination of Model Prison Practices and Promotion of the Prison Reform is one of the most important projects currently underway in Turkey which is funded by the European Union and implemented by the Council of Europe.
366. El Proyecto sobre la difusión de los modelos de prácticas carcelarias y la promoción de reforma penitenciaria, financiado por la Unión Europea y ejecutado por el Consejo de Europa, es uno de los más importantes de los que se están ejecutando en Turquía.
That the United Kingdom adopts good models of practice from other Member States, in particular Nordic countries, where the benefits for society , business and individuals of shared maternity leave are well understood.
:: Que el Reino Unido adopte modelos de prácticas idóneas de otros Estados Miembros, en particular los países nórdicos, en donde se comprenden bien los beneficios para la sociedad, las empresas y las personas de una licencia por maternidad compartida.
He suggested adopting as a model the practice followed in some common law countries, whereby digests of laws were regularly updated by means of supplements containing judicial pronouncements and subsequent enactments.
Sugiere que se adopte como modelo la práctica que siguen algunos países de "common law", en los que los resúmenes legislativos se actualizan periódicamente mediante suplementos que contienen pronunciamientos judiciales y su subsiguiente promulgación.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test