Перевод для "military surgeons" на испанский
Military surgeons
Примеры перевода
In 1878, after graduating from the University of London and completing the course for military surgeons in Netley,
En 1878 luego de graduarme de la Universidad de Londres y terminando un curso de cirujano militar en Netley obtuve el titulo de doctor militar y fui enviado..
Meredith exchanged numbers with a hot military surgeon over at Bauer.
Meredith le dio su teléfono a un cirujano militar buenorro en Bauer.
Uh, improbable, but this much I know, she was treated by a US military surgeon.
No lo creo, pero sí sé que fue tratada por un cirujano militar estadounidense. ¿Y cómo lo sabes?
Military surgeons started using it on blast wounds during the Afghan War, saved a lot of lives, but it wasn't adopted by civilian doctors until fairly recently.
Los cirujanos militares comenzaron a usarlas en heridas de explosión... durante la guerra de Afganistán... salvó muchas vidas. Pero no fue usada por médicos civiles sino hasta hace poco.
The same neighborhood as Dr. Harold Hadley's office, the military surgeon who performed several procedures on her.
El mismo vecindario de la oficina de el doctor Harold Hadley, el cirujano militar que realizó severos procedimientos en ella.
Silas remains mute about his years as a military surgeon, the war, and most of all, the horrific incident that had him committed to this asylum.
Silas guarda silencio sobre sus años como cirujano militar la guerra y sobre todo el horroroso incidente que hizo que lo internaran en este manicomio.
Ferrante's military surgeon was a squat swarthy Sicilian who moved with bustle.
El cirujano militar de Ferrante era un siciliano atezado y rechoncho, que se movía apresuradamente.
“I mean the sort of thing a military surgeon shares with her mission commander.”
—Me refiero al tipo de problema que un cirujano militar le comenta al comandante de la misión.
But I cannot allow myself any of these luxuries, and the military surgeons do what they can.
No puedo permitirme ninguno de esos lujos, y los cirujanos militares ya sabemos cómo son...
'Maybe I ought to become a military surgeon and go to a base hospital near the front.' 'Yes, why not?' she said.
Quizá hubiera debido convertirme en un cirujano militar e ir a un hospital cerca del frente. —Sí, ¿por qué no? —dijo ella.
I did suggest it, of course, as soon as we found the bullet right under the pericardium - flattened and deflected, you understand But he has no opinion of the military surgeons, nor of the hospital.
—Ya se lo sugerí cuando comprobamos que la bala estaba justo debajo del pericardio, está aplastada y torcida, ¿sabe?, pero no tiene muy buena opinión de los cirujanos militares ni del hospital.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test