Перевод для "mesozoic era" на испанский
Mesozoic era
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
I did attend a university in the Mesozoic era.
Fui a la universidad en la era Mesozoica.
The mesozoic era is divided into three distinct periods.
La Era Mesozoica está divida en tres períodos.
Jennifer, can you give me the three sub-classes of the Mesozoic Era?
¿Jenifer, puedes darme las 3 subclases de la era Mesozoica?
There were many strange creatures in the Mesozoic era.
Había muchas criaturas extrañas en la era Mesozoica.
MURDOCK: It must have been a dinosaur from the Mesozoic era.
Debe haber sido un dinosaurio de la Era Mesozoica.
It's my guess that this valley is still in the Mesozoic era.
Es mi suposición que este valle se halla aún en la era Mesozoica.
But the best catch, the biggest chapter of the Mesozoic era was...
Pero la mejor captura, el mayor capítulo de la era Mesozoica fue ...
- Triassic, Jurassic, and Cretaceous. - Good. - Follow-up, what preceded the Mesozoic Era?
Triásico, Jurásico y el Cretáceo bien contrapregunta: ¿que precedió la era mesozoica?
The mesozoic era is often called the age of the reptiles.
La Era Mesozoica a menudo es llamada la Era de los Reptiles.
we are definitely in the Mesozoic Era.
por lo tanto, nos encontramos definitivamente en la Era Mesozoica.
Sure. It made way for the Mesozoic Era.
Sin duda, ya que dio paso a la Era Mesozoica.
"You could say that in a way." Borrow explained the amniote egg as the great invention of the Mesozoic Era, the one thing that brought about the dominance of the great reptiles over hundreds of millions of years.
—Puedes expresarlo así en un cierto sentido —Borrow explicó que el huevo amniótico era el gran invento de la era mesozoica, causa del dominio de los grandes reptiles durante cientos de millones de años.
The weird flora and fauna of Caspak were as possible under the thick, warm atmospheric conditions of the super-heated crater as they were in the Mesozoic era under almost exactly similar conditions, which were then probably world-wide.
Las extrañas flora y fauna de Caspak eran tan posibles bajo las densas y cálidas condiciones atmosféricas del cráter supercalentado como lo fueron en la era Mesozoica bajo condiciones casi exactamente similares, que entonces probablemente se extendían a todo el mundo.
“Our grave suggests that what perished at the end of the Cretaceous period—or the Mesozoic era, which contains all reptilian periods—was not only the dinosaurs but also a humanlike race perhaps so thinly distributed that no remains have turned up—till now.”
Nuestra tumba indica que al final del periodo cretácico —o era mesozoica, que abarca todos los periodos reptilianos— desaparecieron no sólo los dinosaurios, sino también una raza parecida a la humana, quizá tan dispersa que no se han hallado restos… hasta ahora.
Dr. McIntyre had scowled when he saw it, and had given her one of his little paleoanthropological lectures about how it was a mistake to think that prehistoric man had been in any way a contemporary of the dinosaurs--a common popular error, he said, but in fact the Mesozoic Era had ended many millions of years before the appearance on the evolutionary scene of the first manlike primates. Yes, Miss Fellowes said, I know all that.
El doctor Mclntyre había fruncido el ceño al verlo, y había endosado a la señorita Fellowes una de sus conferencias paleoantropológicas sobre el error de pensar que los hombres prehistóricos habían sido contemporáneos de los dinosaurios. Un error muy común, dijo, pero la era Mesozoica había terminado muchos millones de años antes de la aparición en la escena evolutiva de los primeros primates homínidos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test