Перевод для "menus" на испанский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
сущ.
Richer menu of services.
- Menú más completo de servicios.
The menu is in the main drawn from cultural culinary practices.
El menú se basa principalmente en las prácticas culinarias culturales.
That was not the same as including an option or menu in the model law.
Esto no es lo mismo que incluir una opción o menú de opciones en la Ley Modelo.
At three centres, the menus are put together with the advice of a dietician.
En tres centros el menú se establece con el asesoramiento de un dietista.
(e) The menu structure has been enhanced to improve the navigation of the system;
e) Se modificó la estructura del menú para mejorar la navegación por el sistema;
The annex can be found at www.lige.dk under the English publications menu.
El anexo figura en www.lige.dk en el menú de publicaciones en inglés.
Act No. 66. Menus in braille
Ley 66, Carta de Menú en Braille
Food expenditure is then calculated on the basis of the menu.
El gasto en alimentación se calcula sobre la base de ese menú.
They constitute a menu from which Governments can mix and match.
Constituyen los elementos de un menú que los gobiernos pueden mezclar y combinar.
- Christine's menu...
- - El menú de Christine ...
Holding the menu
Viendo el menú
I'll get the menu menu.
Voy a por el menú menú.
Not "main menu." I didn't say "main menu"!
No menú principal. ¡No dije menú principal!
-It's the menu.
-Es el menú.
It's a menu.
es un menú.
And the menu?
¿Y el menú?
So my menu or giulian's menu?
Así que mi menú o menú de Giulian?
- Chef's menu?
-¿Menú del chef?
- A McChicken menu.
- Un menú McPollo.
Are those on the menu?
¿Habrá de esas en el menú?
“Nothing on the menu.”
—Nada que esté en el menú.
“What’s on the menu?”
—¿Qué hay en el menú?
A menu was produced.
Le fue presentado un menú.
The menu was eclectic.
El menú era ecléctico.
there was a menu of options.
había un menú de opciones.
It was a tasting menu.
Un menú degustación.
We got a menu inside.
También tenemos un menú.
And that’s off the menu, all that.
Y eso está fuera del menú, todo eso.
сущ.
250.4 Annex C would include a menu of policies and measures from which Parties could choose according to their national circumstances.
En el anexo C figuraría una carta con las políticas y medidas que podrían escoger las Partes con arreglo a sus circunstancias nacionales.
The instrument should adopt a "menu approach" in the establishment of sets of measures to be adopted by Parties.
35. El instrumento adoptará un "enfoque a la carta" en el establecimiento del conjunto de medidas que las Partes deberán adoptar.
Some Parties favoured a "menu approach", according to which the eventual instrument would include an agreed detailed listing (or menu) of possible policies and measures, from which Annex I Parties would be committed to select those that best suited their national circumstances.
a) Algunas Partes eran partidarias de un criterio "a la carta", según el cual el instrumento eventual comprendería una enumeración detallada convenida (o sea, la carta) de las políticas y medidas posibles, a partir de la cual las Partes del anexo I se comprometerían a seleccionar las que mejor se adaptaran a sus circunstancias nacionales.
"Vary my menu?"
"¿ variar la carta?"
Got a menu?
¿Tienes una carta?
- Leave the menu.
- Deje la carta.
Pick a menu!
-Elige una carta.
A pink menu?
¿Una carta rosa?
Your menu, sir.
La carta, señor.
Menu, ma'am.
La carta, señora.
Close your menu.
- Cierra la carta.
They weren't on the menu;
No figuraban en la carta;
“There’s no menu at Joe’s.”
—En Joe’s no hay carta.
He looked at the menu.
Contempló la carta.
“Need a menu, Dick?”
—¿Quieres la carta, Dick?
The philosophers write menus.
Los filósofos redactan las cartas.
Dance opened the menu.
Dance abrió la carta.
Did you look at the menu?
¿Has mirado la carta?
I wouldn’t understand the menu.
No comprendería la carta.
A look at the menu posted on the window outside would have frightened him out of six months’ pay.
Una ojeada a la lista de platos exhibidos en la vidriera le habría causado un susto equivalente a la paga de seis meses.
Merryman rumpled his hair, opened his eyes very wide and then fastened with the fiercest concentration upon the menu.
Merryman se revolvió el cabello, abrió mucho los ojos y luego clavó la vista, con feroz concentración, en la lista de platos.
She lifted the lid of the schoolmaster’s desk, where she made out the daily menus and compared her stubs with the bank statements, and took from it three sheets of paper.
Ella levantó la tapa de su escritorio escolar, donde escribía a diario la lista de platos y comparaba sus cheques con las declaraciones bancarias; de allí sacó tres páginas.
Spencer’s was open but now the Excellent Café was shut up, all the green blinds drawn, the menus removed from the windows, the small daily special chalkboard erased clean.
El drugstore seguía abierto, pero el Café Excellent estaba cerrado, con las cortinas verdes corridas. Habían retirado la lista de platos de los escaparates, y la pequeña pizarra donde se anunciaba la especialidad del día estaba borrada.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test