Перевод для "mark" на испанский
сущ.
гл.
Примеры перевода
- marca
- marcar
- señalar
- huella
- señal
- nota
- blanco
- calificación
- puntuación
- mancha
- etiqueta
- raya
- indicio
- cruz
- calificar
- serie
- manchar
- apuntar
- advertir
- rotular
- llamada
сущ.
This mark shall be placed near the mark prescribed in 6.1.3.1.
Esta marca se colocará cerca de la marca prescrita en 6.1.3.1.".
It provides regulations for registering collective marks and certification marks;
- se regula la posibilidad de registrar marcas colectivas y marcas de certificación;
Such marks shall not conflict with required marks.
Esas marcas no entrarán en conflicto con las marcas obligatorias.
The country mark and the manufacturer's mark shall be separated by a space or slash;
La marca del país y la marca del fabricante estarán separadas por un espacio o por una barra oblicua.
57. Some small arms and light weapons have a number of other marks in addition to those constituting their unique identifier. These include import marks, proof marks, year or batch codes, armourers' marks and selector markings.
Algunas armas pequeñas y ligeras también tienen varias otras marcas además de las que integran su identificación individual, por ejemplo las marcas de importación, las marcas de prueba, los códigos de año o de lote, las marcas de blindaje o las marcas selectoras.
One mark, two marks, two marks fifty, sixty, seventy, eighty, ninety.
Un marco, dos marcos... dos marcos cincuenta... sesenta, setenta, ochenta... noventa.
It was the mark of the dead. It was a mark of the Keeper of the underworld.
Era la marca de la muerte, la marca de Custodio del inframundo.
How whatever marks Tess and me marked him as well.
Lo que nos marca a Tess y a mí también lo marcó a él.
“That mark that Jace has on his chest. Lilith’s mark.”
—Esa marca que tiene Jace en el pecho, la marca de Lilith...
“But what of the mark? He still has the mark on him.”
—¿Y la marca? Aún lleva la marca del Custodio.
гл.
Tanzania Need of assistance in marking of firearms
Necesidad de asistencia para marcar las armas de fuego
гл.
The years 2000 were marked by the arrival of Taiwanese and Chinese.
Cabe señalar la llegada a partir del 2000 de taiwaneses y chinos.
Against this background, OHCHR is organizing a series of events marking the anniversary.
En este contexto, el ACNUDH está organizando una serie de eventos para señalar el aniversario.
In years to come this session may mark the start of a global process.
En los años futuros este período de sesiones puede señalar el comienzo de un proceso mundial.
The year 1995 will mark the fortieth year of Austrian membership of the United Nations.
El año 1995 señalará el cuadragésimo año de Austria como Miembro de las Naciones Unidas.
It should be noted that the recent Cairo conference of the OAU marked a significant development in that regard.
Cabe señalar que la reciente Conferencia de El Cairo es un hecho importante en ese sentido.
(a) UNPROFOR, in consultation with the Joint Commission, shall mark the confrontation lines.
a) La Fuerza de Protección de las Naciones Unidas, en consulta con la Comisión Mixta, señalará las líneas de confrontación.
Plenary meetings devoted to volunteering to mark the closing of the International Year of Volunteers
Reuniones plenarias dedicadas al voluntariado para señalar la terminación del Año Internacional de los Voluntarios
On 8 October 2010, Cyprus held a ceremony marking the destruction of these mines.
El 8 de octubre de 2010, Chipre celebró una ceremonia para señalar la destrucción de estas minas.
There has been no marked change from the previous period.
No registraron cambios dignos de señalar en comparación con el período anterior.
It is placed to mark one that is much deeper than the others.
Lo está para señalar una cueva que es mucho más profunda que las otras.
сущ.
Date: Signature or left thumb mark of the informant
Fecha: Firma o huella digital del pulgar del informante
The marks left by blows were visible on many of them.
Las huellas de golpes eran visibles en muchos.
The five tents that were not burned also showed the marks of bullets.
Las cinco tiendas que no estaban quemadas también tenían huellas de balas.
Numerous torture marks were reportedly observed on his body.
Se dijo que se observaron en su cadáver múltiples huellas de tortura.
It has left its mark on the developed countries as well.
Sus huellas pueden encontrarse también en los países desarrollados.
A large number of impacts have left their mark.
Gran cantidad de impactos han dejado huellas en los paneles.
These marks, both physical and psychological, are visible even today.
Estas huellas, tanto físicas como psicológicas, siguen siendo visibles en la actualidad.
On the following day, their bodies were found bearing marks of torture.
Al día siguiente, los cuerpos fueron localizados teniendo huellas de tortura.
He leaves an indelible mark on the international scene.
El Sr. Rabin deja una huella indeleble en el escenario internacional.
сущ.
сущ.
Note: Estimated contribution is indicated by plus marks, with a maximum of ++++.
Nota: Los aportes estimados se indican con signos más, con un máximo de + + + +.
Noting that 2012 marked the twentieth anniversary of the adoption of the Declaration,
Tomando nota de que en 2012 se conmemoró el 20º aniversario de la aprobación de la Declaración,
The final mark in the subject of religion/ethics does not influence a student's prospects of being promoted to the next class, and the certificate does not show to which of the religions the mark refers.
La nota final en la asignatura de religión/ética no influye en las perspectivas de un estudiante de pasar a la clase siguiente y el certificado no indica a cuál de las confesiones se refiere la nota.
And mark my words: there will be no going back in Europe.
Tomen nota de mis palabras: no habrá retrocesos en Europa.
The truth is we are not yet on track to register even the barest of passing marks.
La verdad es que todavía no estamos en vías de registrar incluso la más mínima nota de aprobación.
сущ.
He was then placed in a white van without police markings.
A continuación fue introducido en una furgoneta blanca sin distintivos policiales.
UNPROFOR personnel observed a white helicopter with no markings just north of Travnik.
El personal de la UNPROFOR observó un helicóptero blanco sin señas particulares al norte de Travnik.
This year also marks the tenth anniversary of Hurricane Mitch, when White Helmets were also involved.
Este año se han cumplido 10 años del Mitch, donde también estuvimos con los cascos blancos.
UNPROFOR personnel observed a white helicopter with no markings overflying Zenica.
El personal de la UNPROFOR observó un helicóptero blanco sin otras señas que sobrevolaba Zenica.
сущ.
On each occasion, he failed to reach the "pass mark".
En ninguna de las tres obtuvo la calificación de aprobado.
According to the Law, marking is public and children take part in it.
De conformidad con la ley, las calificaciones son públicas y los niños participan en ellas.
It also involved preparing and marking of the examinations.
Preparación y calificación de los exámenes
The level of the mark is relative to his previous performance.
El nivel de estas calificaciones depende de las anteriores.
Conduct is marked with a descriptive mark, according to a separate law.
La calificación final es numérica y la conducta se evalúa con una calificación descriptiva.
It is a question of your marks or what you and your parents think.
Se trata de tus calificaciones o de la pretensión que tengáis tus padres y tú.
In your case, your marks don’t come up to the standard.”
En tu caso, las calificaciones no se acercan a las exigidas.
Somebody who wanted top marks on the project.
—Alguien que quería una mejor calificación en el proyecto.
Top marks in everything except PE, as always.
La máxima calificación en todo, salvo en gimnasia, como siempre.
A place is approached, sampled, and given a mark.
Uno llega a un lugar, lo analiza brevemente y le adjudica una calificación.
сущ.
If marks are given every four months, families of students will be informed about the learning process every two months.
Si la puntuación es cuatrimestral, se informará del proceso de aprendizaje a la familia del alumno cada dos meses.
Family life has received very high marks in surveys on well-being.
La vida familiar recibe puntuaciones muy altas en el índice de satisfac-ción expresado mediante las encuestas.
Intermediate tests, to verify, without marking, the learning process;
- Pruebas intermedias, para comprobar el progreso del proceso de aprendizaje, sin puntuación;
Subject matter: Author's disagreement with marks awarded in a public competition to obtain a university lectureship
Asunto: Inconformidad de la autora con la puntuación que se le asignó en un concurso público para la obtención de una plaza de docente en la universidad
The names of those who pass the oral examination shall be announced, ranked in order of marks awarded;
Se anunciarán los nombres de quienes hayan superado el examen oral, en orden según la puntuación obtenida.
However, primary schools in Providenciales have performed consistently well in the G-SAT despite the 10 per cent increase in the pass mark. (Until 1998 the pass mark was 30 per cent, but was revised upwards to 40 per cent in 1999 and 2000, and to 50 per cent in 2001.)31
Con todo, las escuelas primarias de Providenciales muestran regularmente un rendimiento satisfactorio en la citada prueba pese al aumento del 10% en la puntuación requerida para superarla (hasta 1998 dicha puntuación fue del 30% pero se modificó elevándola al 40% en 1999 y 2000, así como al 50% en 2001)31.
Final examinations, aimed at marking the students at the end of any teaching unit.
- Exámenes finales, que sirven para asignar una puntuación a cada alumno al final de cada unidad didáctica.
61. Mr. RECHETOV proposed that a punctuation mark should be inserted after the words “municipal elections”.
61. El Sr. RECHETOV propone insertar un punto de puntuación tras "municipal elections".
‘They’re sort of a droopy punctuation mark, aren’t they?’
Son unos signos de puntuación como fláccidos, ¿no?
(Please do not mark for spelling and punctuation.)
(Ruego no corrijas mi ortografía ni la puntuación.)
That his favorite form of punctuation was the question mark.
Ni que su signo de puntuación favorito era el interrogante.
сущ.
The Mayor informed the Commission that 800 houses had been destroyed and that "strange weapons" had been used on the town resulting in some children suffering strange spot marks on their skin.
El alcalde informó a la Comisión de que 800 casas habían sido destruidas, y de que se habían utilizado "armas extrañas" en la ciudad, que habían hecho que algunos niños resultasen afectados de extrañas manchas en la piel.
UNSCOM was a black mark on the history of the United Nations and an affront to its role in the field of verification.
La UNSCOM fue una mancha en la historia de las Naciones Unidas y una afrenta a su papel en el ámbito de la verificación.
Also, there were a number of blood marks in the back seat and on the carpet of the car in which the crime was committed.
Además, había manchas de sangre en el asiento trasero y en la alfombrilla del vehículo en el que se cometió el crimen.
This draft resolution would be an indelible black mark on the activities of the General Assembly and would do irremediable damage to its vocation of defending and exemplifying international humanitarian law.
Este proyecto de resolución supondría una mancha indeleble en la práctica de la Asamblea General y un daño irreparable a su vocación de defensa y ejemplo del derecho internacional humanitario.
Or the dirty mark on your sweatshirt.” “What dirty mark?”
O por la mancha en el jersey. —¿Qué mancha?
сущ.
Markings in both Hebrew and English clearly showed that their origin was Israeli.
La presencia de etiquetas en hebreo y en inglés es una prueba fehaciente de su origen israelí.
Labels shall not cover the markings specified in 5.2.
Las etiquetas no deberán cubrir las inscripciones especificadas en 5.2.
There were two marked "To Do," one marked "Urgent," and an accordion folder he'd designated as his "Tickler"
La etiqueta de una decía: «Hacer», y la de otra: «Urgente». Un archivador en forma de acordeón ostentaba una etiqueta que decía «Memorándum».
«Collect all four, now in specially marked packages.»
—Las cuatro, cada una con la etiqueta correspondiente.
She marked the first cassette with a stick-on label.
Ella puso una etiqueta autoadhesiva en la primera casete.
Not a single laundry mark, either.” “I know.
Ni siquiera llevaba etiquetas de alguna tintorería. —Lo sé.
The label was further marked with the letter “L” for “Large.”
La etiqueta llevaba, además, la letra «G» por «Grande».
The laundry mark was Catherine Baker Martin's.
En la etiqueta de la lavandería guraba el nombre de Catherine Baker Martin.
сущ.
NATO fighters reported radar and visual contact with an MI-8 helicopter with a blue stripe and Red Cross markings 28 kilometres south-west of Tuzla.
Aviones de combate de la OTAN informaron de que habían establecido contacto visual y por radar con un helicóptero MI-8 que llevaba como distintivos una raya azul y una cruz roja 28 kilómetros al sudoeste de Tuzla.
Isserley wondered if she’d overstepped the mark.
Isserley se preguntó si no se habría pasado de la raya.
‘How are you supposed to know where the mark is?’ But she had known.
—¿Y por qué tienes que saber dónde está esa raya? Pero sí lo había sabido.
сущ.
Unfortunately, the nuclear disarmament scene is still marked by distressing signs.
Lamentablemente, el ámbito del desarme nuclear sigue caracterizado por indicios alarmantes.
It mentioned that Mrs. Amirova's body bore "marks of violent death" on it when discovered.
Se indicaba que el cadáver de la Sra. Amirova presentaba "indicios de muerte violenta" cuando fue descubierto.
It also marks a further deterioration of the political climate and an erosion of the nascent democratic process.
Constituye también un indicio del continuo empeoramiento del clima político y de la erosión del naciente proceso democrático.
Unfortunately, the field of nuclear disarmament is still marked by distressing signs.
Desgraciadamente, la esfera del desarme nuclear sigue presentando indicios preocupantes.
Another mark of success was the growing number of areas with which the Commission was concerned and the expansion of its agenda.
Otro indicio de éxito es que las esferas de las que se ocupa la Comisión son cada vez más y los temas inscritos en el programa han aumentado.
In particular, as to the alleged torture, a medical examination was conducted and no marks of torture were revealed on the author's body.
En particular, respecto de la presunta tortura, se le hizo un examen médico y no se encontraron indicios de ella.
46. However, the situation in Kosovo continues to be extremely volatile and shows marked signs of deterioration.
No obstante, la situación en Kosovo sigue siendo extremadamente inestable y presenta claros indicios de deterioro.
Other than the tape, there's really not a mark on her.
A parte de la cinta americana, no tiene ni un solo indicio en su cuerpo.
A mark that the darkness has fully taken over someone.
Un indicio de que la oscuridad se ha apoderado de alguien.
No tool marks to suggest that someone had forced the lock.
No vi indicios de que alguien hubiera forzado la cerradura.
The dead mark lines, like the spokes of a wheel, all leading here.
Todos los indicios conducen hasta aquí, como los radios de una rueda.
Clearly ‘worry’ was the mark of a primitive and spiritually unevolved person.
Era evidente que la «preocupación» era indicio de persona primitiva y poco desarrollada espiritualmente.
Any psychiatrist in the country is going to view that as a mark of mental stability.
Cualquier psiquiatra del país interpretará esa reacción como un indicio de estabilidad mental.
Furthermore, there are no marks on Hole’s body to suggest she had been fighting him at all.
Hole tampoco presentaba indicios de que ella se hubiera resistido de ninguna forma.
There were signs of stress from the battle—singe marks on his side, dents on his back.
Había algunos indicios de la tensión de la batalla: quemaduras en el costado, abolladuras en la espalda.
He led them forward into a wilderness that was no longer marked by the faintest trace of man or of his passing.
Los guió hacia un descampado que no tenía ni el más pequeño indicio del paso del hombre.
сущ.
On one occasion his wound was ripped open and a cross of blood was marked on his forehead.
Una vez, luego de desgarrarle las heridas le dibujaron una cruz de sangre en la frente.
гл.
A dedicated SBE is appointed for the examination in each occupational group, and is responsible for developing model answers to the examination questions, marking the examination papers, reviewing the results and establishing minimum qualification requirements, recommending candidates to be interviewed, conducting the interviews and recommending the best qualified candidates to be placed on the roster.
Se nombra una SBE especializada para las pruebas en cada grupo ocupacional, que se encarga de preparar respuestas tipo a las preguntas del examen, de calificar las pruebas escritas, de analizar los resultados y establecer los requisitos mínimos de admisión, de recomendar los candidatos que deben entrevistarse, de llevar a cabo las entrevistas y de recomendar la colocación en la lista de reserva de los candidatos mejor calificados.
He welcomes the initiative of the Government to introduce procedures for the objective external marking of secondary examinations designed to reduce corruption and to raise pre-university standards and university entrance.
Acogió con agrado la iniciativa tomada por el Gobierno de introducir procedimientos para calificar externa y objetivamente los exámenes de la escuela secundaria con objeto de reducir la corrupción y aumentar el nivel preuniversitario y de entrada a la universidad.
The processing time for marking papers, conducting interviews and finalizing the results has consistently taken only six months, as shown in the chart below.
El tiempo necesario para calificar los exámenes, realizar las entrevistas y finalizar los resultados ha sido sistemáticamente de solo seis meses, como se indica en el gráfico que figura a continuación.
Any prolonged engagement in activities, duties, or procedures identical or similar to those marked as incompatible with their function is also deemed an unconscientiously performed duty.
Se calificará del mismo modo la conducta del juez si tiene una participación prolongada en actividades, funciones o procedimientos similares o iguales a los que se consideran incompatibles con el desempeño de sus funciones.
In most cases, Board members volunteer time to mark the examination papers and conduct this task in addition to fulfilling their regular responsibilities.
En la mayoría de los casos, los miembros de las juntas ofrecen voluntariamente su tiempo para calificar los exámenes y cumplen esta tarea además de desempeñar sus funciones ordinarias.
The decision taken this year, marking the thirtieth anniversary of the adoption of the partial nuclear test-ban-Treaty by the Conference on Disarmament, to begin negotiations for a comprehensive nuclear test-ban treaty (CTBT), may be described as historic.
Se puede calificar de histórica la decisión adoptada este año, en el que se cumple el trigésimo aniversario de la aprobación del Tratado de prohibición parcial de los ensayos nucleares, por la Conferencia de Desarme de emprender negociaciones sobre un tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares.
Now, this piece of coursework I have marked "ungraded".
A este trabajo escolar lo he tenido que calificar como "inclasificable"
Be certain that it's after your last class, and I'll be marking these papers accordingly.
Asegúrese de que sea después de su última clase y mientras, calificaré estos exámenes.
School's over, yes, but I've got a lot of marking. On your way where?
La escuela terminó, pero tengo un montón para calificar.
Sophie's choice - do you help the hot guy, or do you help your PhD tutor, who's responsible for marking all your work?
"La decisión de Sophie" ¿Ayudas al chico atractivo, o ayudas a tu tutora que de casualidad es la encargada de calificar todo tu trabajo?
All this marking be suddenly finished and neatly stacked up.
Que todo esto a calificar ya este terminado y organizado de repente.
If I had to give my life a mark, it would be between "satisfactory" and "good".
Si tuviera que calificar mi vida, sería entre Satisfactorio y Bien.
It is as an Observer that you will make your mark.
Se os calificará según vuestro trabajo de Observadores.
I don't know whether to mark that down as 'exceptionally daring' or 'unusually stupid.'
—No sé si calificar eso como «excepcionalmente atrevido» o «extraordinariamente estúpido».
She could rush to meet her next responsibility and mark the first year’s essays on Insanity and Alienation in Tennyson.
Podía apresurarse a cumplir con sus obligaciones y calificar los trabajos de primero sobre «Locura y alienación en Tennyson».
She had always piles of books to mark, myriads of errors to correct, a heart-wearying task that she loathed.
Siempre tenía montones de cuadernos que calificar, infinidad de errores que corregir, una tarea agotadora, que Ursula aborrecía.
When she argued that she could not logically be marked wrong on this question, Mr. Mitchell blew up and ordered her out of the classroom.
Cuando arguyó que lógicamente no podía calificar esa respuesta como equivocada, el señor Mitchell se enfadó y la echó de clase.
Don’t we all say we could write that book if we only had the time or the discipline or the energy once our papers are marked?
¿No decimos todos que podríamos escribir tal libro, si tuviéramos el tiempo, la disciplina o la energía necesarias después de calificar los exámenes?
Each lecturer, in addition to marking the student with a letter grade that was made public, reported, as far as he could, on the character and personality of the student.
Cada catedrático, además de calificar al estudiante con una letra que se daba a conocer públicamente, informaba, hasta donde podía, sobre el carácter y la personalidad del estudiante.
сущ.
The past year was marked by a number of events.
Durante el último año ha ocurrido una serie de acontecimientos importantes.
One was a letter. The other contained a series of cryptic markings.
Uno era una carta. El otro contenía una serie de símbolos crípticos.
Children of Satan would be far closer to the mark.
Niños del Demonio seria más adecuado y se acercaría más a la verdad.
гл.
But be careful, the lotion is Day-Glo blue and it marks your fingers.
Pero ten cuidado la loción Day-glo es azul y te puede manchar los dedos.
He tilted the vial so that the purple blood only marked his fingertip.
Inclinó el vial de modo que la sangre púrpura solo le manchara la punta de un dedo.
Crosby, carrying Rover in her arms lest his feet should mark the stairs, went up the steps.
Crosby, con Rover en brazos, para que no manchara el suelo con las patas, subió los peldaños.
You see that’s where it always stood, and I noticed it wasn’t there because I thought it was a pity because it wouldn’t have mattered if that old book had been marked because I didn’t know it was a valuable book, sir. I just laid the other one down by the fire to dry off and put it back again.
Lo recuerdo porque, es aquí donde solía estar, y lo digo porque pensé que era una pena, porque no hubiese importado que el que se manchara fuera aquel libro viejo, porque yo no sabía que fuese de valor, señor. El otro lo puse junto al fuego, para que se secara, y luego lo dejé otra vez en su sitio.
гл.
257 When the shaped charges are packed singly, the conical cavity should face downwards and the package marked "THIS SIDE UP".
257 Si las cargas huecas están embaladas/envasadas individualmente, la cavidad cónica debe apuntar hacia abajo y en el bulto debe figurar la indicación "PARTE SUPERIOR".
Ashley, are you saying that Mark Riley pushed you to have sex?
Se debe apuntar a su cartera aplicación.
Could you mark down in your report, uh, that I'm not gay?
¿Podrías apuntar en tu reporte - que no soy gay? Porque no lo soy.
go on down and get the oil so I can mark it up in the log that you did that.
ve abajo a por el aceite y lo apuntaré en el registro.
If anything forbidden is found in your cupboard, you get a black mark
Y si encuentro en tu armario algo prohibido, te apuntaré una falta.
Could you get me a pen so I can mark for a screw?
¿Puedes dejarme un bolígrafo para apuntar un tornillo?
There was only just enough room for one word and a question mark. 'God?'
Lo único que consiguió apuntar fue una palabra entre signos de interrogación. «¿Dios?».
I picked up Eco's marking stick and for each question scraped a numeral in the wall.
Cogí el palo de apuntar de Eco y marqué un número por cada pregunta en la pared.
гл.
It will certainly have been noted that the distribution of the votes, both for and against paragraph E, was in no way consistent with any geographical split; this is a mark of the independence of the Members of the Court which I am happy to emphasize.
Seguramente se advertirá que la distribución de los votos, tanto en favor como en contra del párrafo E, no obedece en modo alguno a una distribución geográfica, prueba de la independencia de los Magistrados de la Corte, que me complace destacar.
If there is a panic and bond prices fall, along with the exchange rate, the foreign bond holder has little incentive to sell the depreciated bond, as he quickly recognizes the loss in the sense that he reduces the value of the bond on his books owing to the accounting practice of "marking to market".
Si se produce una situación de pánico y caen los precios de los bonos, junto con el tipo de cambio, el tenedor extranjero tendrá escasos incentivos para vender el bono devaluado, ya que de inmediato advertirá la pérdida, en el sentido de que reduciría el valor del bono en sus libros de acuerdo con la práctica contable de "valoración a precios de mercado".
79. The type of programs mentioned in Paragraph 1 of Article 71 should be marked before the beginning of the broadcast, with acoustic and visual warning stating that they are not recommended for certain individuals of the public.
79. Cuando se emite el tipo de programas que se mencionan en el párrafo 1 del artículo 71, se deberá advertir mediante una leyenda y un mensaje sonoro que el programa no es recomendable para cierto público.
So mark my words, if you warn anyone, I'm coming I will find you.
Así que mis palabras, si usted advertir a nadie, Me voy Te encontraré.
It will be marked that I substitute time terms for spatial ones.
Se advertirá que reemplazo términos espaciales por temporales.
Noticing the red ink splattered across Song Gangs clothing like markings on a map, Baldy Li asked what had happened.
Al advertir las salpicaduras de tinta roja en su ropa, como los contornos de un mapa, le preguntó qué había ocurrido.
гл.
Also, all non-expendable property should be marked with United Nations decal numbers.
Además, todos los bienes no fungibles se deberían rotular con calcomanías con números de identificación de las Naciones Unidas.
Dealers sometimes use symbols like these to mark their products.
Los traficantes usan símbolos como éstos para rotular sus productos.
In one hand he held a stylus, for marking documents.
Sujetaba en una mano un estilete para rotular documentos.
All a voyager arriving in the United States had to do was mark his luggage with the name of his hotel in Manhattan.
Cualquier viajero recién llegado a los Estados Unidos no tenía más que rotular su equipaje con el nombre del hotel de Manhattan donde iba a alojarse.
In the cool, peaceful gloom of the archives we worked in our established routine, photographing and marking the position of each jar after we had labelled it and entered it in the master notebook.
En la fresca y apacible penumbra del archivo trabajábamos de acuerdo con la rutina establecida anteriormente, o sea, tras rotular y registrar cada jarra en el cuaderno mayor, la fotografiábamos y marcábamos su posición en el anaquel respectivo.
сущ.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test