Перевод для "make democracy" на испанский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
We still have to make democracy work for us some more and to keep it working.
Aún debemos hacer que la democracia funcione algo mejor, y mantenerla en funcionamiento.
In spite of the hardships of institutional and economic transition, we have been able to make democracy a way of life.
A pesar de las dificultades de la transición institucional y económica, hemos podido hacer de la democracia un modo de vida.
The second step in the path to peace is to make democracy a form of life.
El segundo paso en el camino hacia la paz consiste en hacer de la democracia un sistema de vida.
We support the efforts of the United Nations to make democracy a universal environment for global governance.
Apoyamos los esfuerzos de las Naciones Unidas por hacer que la democracia sea el entorno universal para la gobernanza mundial.
The democratically elected Government should be given the chance to make democracy work.
Se debe dar al Gobierno recientemente elegido de manera democrática la oportunidad de hacer que la democracia funcione.
States had the primary responsibility for making democracy, human rights and the rule of law a reality.
Corresponde principalmente a los Estados hacer de la democracia, los derechos humanos y el estado de derecho una realidad.
To achieve the goal of making democracy a universal tool, five main areas, I believe, should be underlined.
Para lograr la meta de hacer de la democracia una herramienta universal, hay cinco esferas principales que, a mi juicio, hay que destacar.
No textbook rules can tell us how to make democracy work or how to build a prosperous society.
Ningún libro de texto puede decirnos cómo hacer que la democracia funcione o cómo construir una sociedad próspera.
Making democracy meaningful: the need for a strong, strategic and democratic State
Hacer que la democracia tenga sentido: la necesidad de un Estado fuerte, con sentido estratégico y democrático
B. Making democracy meaningful: the need for a strong, strategic and democratic State
B. Hacer que la democracia tenga sentido: la necesidad de un Estado fuerte, con sentido estratégico y democrático
As the head of the Communist old guard, during the transition and to make democracy possible, Carrillo signed a pact with the victors of the war and administrators of the dictatorship that included the renunciation of using the past politically, but he didn’t do so because he’d forgotten the war and the dictatorship, but because he remembered them very well and was ready to do anything to keep them from happening again, as long as the victors of the war and administrators of the dictatorship accepted ending it and replacing it with a political system that welcomed victors and vanquished and was essentially identical to that which the vanquished had defended in the war.
Al frente de la vieja guardia comunista, durante la transición y para hacer posible la democracia Carrillo firmó con los vencedores de la guerra y administradores de la dictadura un pacto que incluía la renuncia a usar políticamente el pasado, pero no lo hizo porque hubiese olvidado la guerra y la dictadura, sino porque las recordaba muy bien y estaba dispuesto a cualquier cosa para evitar que se repitieran, siempre y cuando los vencedores de la guerra y administradores de la dictadura aceptasen terminar con ésta y sustituirla por un sistema político que acogiese a vencedores y vencidos y que fuese en lo esencial idéntico al que los derrotados habían defendido en la guerra.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test