Перевод для "majestic trees" на испанский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
No noise disturbed the silence that reigned under those majestic trees.
No turbaba rumor alguno el silencio reinante entonces bajo aquellos árboles majestuosos.
From our window we looked down on a row of well-kept gardens studded with majestic trees.
Desde nuestra ventana contemplábamos una hilera de jardines cuidados y tachonados de árboles majestuosos.
Even the majestic trees that graced and sheltered her streets were attuned to her — and the waters of the Seine, contained and beautiful as they wound through her heart;
Incluso los árboles majestuosos que agraciaban y protegían sus calles estaban a tono con ella. Y las aguas del Sena, contenidas y hermosas mientras pasaban por su corazón.
Here and there, on rocky outcrops overlooking the scrubland, were beautiful farmhouses, ringed by majestic trees and lavish gardens, the driveways leading to them lined with olive trees and willowy palms.
Aquí y allá se veían magníficas granjas, las más de las veces sobre un promontorio para dominar el entorno, rodeadas de árboles majestuosos y jardines. Los caminos que conducían hasta ellas estaban jalonados por olivos o esbeltas palmeras.
The majestic trees had at one time apparently marched on ahead, accompanying the road for an additional hundred yards; now not only the oaks but every tree from that point forward had been felled, stumps scorched and blasted, and all ground cover burned.
Al parecer los árboles majestuosos habían flanqueado antaño el camino durante otros cien metros, pero ahora no sólo los robles sino todos los árboles habían sido talados, los tocones quemados y destrozados, y toda la vegetación arrasada.
Why, there, the majestic trees, a sparrow over there.
Allá están los majestuosos arboles, un gorrión por allá.
I felt revealed, as though beyond the majestic trees somebody else was watching.
Me sentía expuesta, como si más allá de los majestuosos árboles hubiera alguien más.
The whole majestic tree sagged, with further fissures opening along the length of the trunk.
El majestuoso árbol entero se combó, nuevas fisuras se iban abriendo por el tronco.
In fact, the majestic trees and the pine smell—even Mr. Tanaka—all began to seem almost insignificant to me in comparison.
En realidad, los majestuosos árboles y el olor a pino —incluso el Señor Tanaka— empezaron a parecerme insignificantes en comparación.
Every now and then, when the trees broke their security barrier, I could see the castle in the distance, looking out over its lawn, at the lakes that dotted the grounds, at the majestic trees that stood alone punctuating the landscape.
Ocasionalmente, cuando los árboles interrumpían su barrera de seguridad, veía el castillo a lo lejos, de cara al jardín, a los lagos que salpicaban la propiedad, a los majestuosos árboles que se alzaban solitarios tachonando el paisaje.
In the pollen-hazy light, dappled in shades of gold-flecked green, the great towering locusts and elms that loomed over meadow and rolling grass seemed prepared to shelter a fête champêtre in a scene by Watteau or Fragonard, and it was beneath one of these majestic trees that Sophie, on her free days or on weekends, would deposit herself, along with a marvelous luncheon picnic.
En una luz ligeramente empañada por el polen, llena de verdes sombras salpicadas de oro, los olmos y las acacias que se elevaban entre el césped y la ondeante hierba parecían preparar el escenario de una fête champêtre pintada por Watteau o Fragonard. Y era debajo de uno de aquellos majestuosos árboles donde Sophie iba a guarecerse en sus días libres o en los fines de semana, junto con lo necesario para otra maravillosa —y gastronómica— fiesta campestre.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test