Примеры перевода
Scott lured me to his apartment to have me killed!
¡Scott me atrajo hasta su apartamento para que me matasen!
I'm impressed, actually, the way you lured me in.
Estoy impresionado, en realidad. la manera en la que me atrajo.
Syrax lured me to Londinium with the threat of his alliance to the Foederatus.
Syrax me atrajo a Londinium con la amenaza de su alianza con los foederatus.
When Hastings did not respond, Keel said: “She lured me down here under false pretenses.
Cuando Hastings no respondió, Keel dijo: —Me atrajo hasta aquí abajo con falsos pretextos.
Brabant set up a charade, making sure that Pandaras overheard it, and then he lured me to a place where I could be taken.
Brabant organizó una charada, se aseguró de que Pandaras lo oyera y luego me atrajo hasta un lugar donde pudieran apresarme.
He lured me into his house with great ease. As he said, securing the double man is never a great problem, the difficulty is to find one who is available.
Me atrajo a su casa con gran facilidad: como decía, obtener a un hombre doble no es gran problema. La dificultad estriba en hallar uno que esté disponible.
I learned this when I was fourteen, and one Lady Geraldine, a high-spirited Hebe ten years my senior, lured me out in a punt with the promise of a crown if I minded her clothes while she went bathing.
Aprendí todo esto a la edad de catorce años, cuando una tal lady Geraldine, una encantadora ninfa que me llevaba diez años, me sedujo y me atrajo hacia una trampa con la promesa de una corona si le vigilaba la ropa mientras ella se bañaba.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test