Перевод для "love dies" на испанский
Love dies
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
I want to live when love dies
Quiero vivir cuando el amor muere
And if death wins and love dies, who gives a damn?
Y si la muerte gana y el amor muere, ¿a quién le importa?
Kelly didn’t want to see me again. —Love dies, I said.
Kelly no quería volver a verme. —El amor muere, dije.
But ardor diminishes, and love dies, from chronic neglect and frequent betrayal.
No obstante, el ardor disminuye con el tiempo, y el amor muere con las traiciones crónicas.
Henry. Henry. Henry - that name tolled through our relationship, damping every mood of happiness or fun or exhilaration with its reminder that love dies, affection and habit win the day.
Henry, Henry, Henry: aquel nombre se había colado en nuestra relación y echaba a perder todo atisbo de felicidad o de diversión o de júbilo, recordándonos que el amor muere y que al final acaban imponiéndose el afecto y la rutina.
Woolrich suggests that the only thing we can do about this nightmare in which we live is to create, if we are very lucky, a few islands of love and trust to sustain us and help us forget. But love dies while the lovers go on living, and Woolrich excels at portraying the corrosion of a once beautiful relationship.
Woolrich sugiere que lo único que podemos hacer en esta pesadilla en que vivimos es crear, si somos muy afortunados, unas cuantas islas de amor y confianza que nos sostengan y nos ayuden a olvidar Pero el amor muere mientras que los amantes siguen viviendo, y Woolrich se supera al describir la corrosión de unas relaciones que habían sido hermosas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test