Перевод для "lend it" на испанский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Lend Dandy your umbrella;
Préstale a Dandy tu sombrilla;
Hey, Buffalo, lend Tom a spike or something, you hear?
Eh, Buffalo, préstale a Tom un punzón, ¿me oyes?
It’s as if he had given the order: “Lend this gentleman up to this amount and have him return it to you with this much interest and by this deadline, and if he doesn’t return it, bring me the money anyway.”
Es sólo como si él hubiera dado la orden: 'Préstale a este caballero, hasta tal máximo, y que te lo devuelva con estos intereses y en tal plazo. O que no te lo devuelva, me da lo mismo;
9. The international community has recognized that African countries are in transition and has committed itself to lending support to that process.
La comunidad internacional ha reconocido que los países de África se encuentran en un proceso de transición y se ha comprometido a prestarle su apoyo en dicho proceso.
The European Union is fully prepared to lend them its support and assistance in their action towards that end.
La Unión Europea está totalmente dispuesta a prestarles su apoyo y asistencia en las medidas que adopten a tal efecto.
The accused is also permitted to represent himself if he so chooses but in such an instance the judge must lend him assistance.
El acusado también puede representarse a sí mismo si así lo desea, pero en ese caso el juez deberá prestarle asistencia.
When appropriate, OIOS lends staff expertise to train, support and/or provide input to organizational initiatives.
Cuando corresponde, la OSSI envía expertos para capacitar personal, prestarle apoyo o hacer aportes a iniciativas institucionales.
Grant's uncle was unable to lend the pick-up as he had promised it to Mr. Myrie.
El tío del autor no pudo prestarles la camioneta porque se la había prometido a Myrie.
Grant's uncle was unable to lend him the pick-up as he had promised it to Mr. Myrie.
El tío de Grant no pudo prestarles la camioneta por habérsela prometido a Myrie.
My delegation looks forward to collaborating with them and lending them our full support during their term of office.
Mi delegación aguarda con interés colaborar con ellos y prestarles nuestro total apoyo durante el ejercicio de su mandato.
Here too, my country wishes to lend its hand and take part in specific reconstruction projects.
Mi país también desea prestarle ayuda y tomar parte en proyectos específicos de reconstrucción.
The international community must lend its support.
La comunidad internacional debe prestarles su apoyo.
The European Union is committed to lending him and his delegation its full cooperation in the year to come.
La Unión Europea se compromete a prestarle su plena cooperación a él y a su delegación durante el próximo año.
I didn't have one to lend.
Yo no tenía un vehículo para prestarle.
“I could lend you mine.”
«Podría prestarle el mío».
I offered to lend him money.
Me ofrecí a prestarle dinero.
Cody tried to lend him some;
Cody se ofreció a prestarle;
I’ll lend that money to you.”
Estoy dispuesto a prestarle a usted mi dinero.
‘You can lend strength to others?’
¿Puedes prestarles fuerzas a otras personas?
Why be in the business of lending money to them?
¿Por qué seguir en el negocio de prestarles dinero?
And who would lend such a sum?
¿Y quién se ha avenido a prestarle semejante cantidad?
Jo and Fanny had to lend her their hankies.
Tom y Fanny tuvieron que prestarle sus pañuelos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test