Перевод для "left out of" на испанский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Gays and Lesbians are left out of Sex Ed.
Los gais y lesbianas son dejados fuera de clase de educación sexual.
He's doing good work, but it's as if something is left out of these reports, something he's hiding.
Está haciendo un buen trabajo, pero si hay algo que se ha dejado fuera de estos reportes, algo está escondiendo.
Absolutely nothing... is left out of place, ever.
Absolutamente nada... es dejado fuera de su sitio, nunca.
Gays and lesbians are really left out of sex ed. Right?
Los gays y lesbianas... son dejados fuera de clase de educación sexual, ¿verdad?
He is sucking what little good I had left out of my life before this started.
Él está chupando lo poco bueno que había dejado fuera de mi vida antes de que esto comenzó.
- Jemaine's upset because I asked him not to come on our dates and he's misinterpreting his feelings about being left out of the friendship
- Jemaine está molesto porque le pedí que no viniera a nuestras citas e interpreta mal sus sentimientos por ser dejado fuera de la amistad...
And I'm being left out of your threesome.
Sí, la tienen. Y estoy al margen de su trío.
The problem is they feel left out of our friendship and I don't know what to do.
El caso es que se sienten al margen de nuestra amistad y no sé qué hacer.
He would always be left out of things.
Siempre se quedaría al margen de todo.
Who’s been left out of the fight?
¿Quiénes se han quedado al margen de la batalla?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test