Перевод для "know is" на испанский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Development of local technological capabilities - the "know-how" and "know-why" - is imperative.
Resulta imperativo el desarrollo de la capacidad tecnológica local, es decir, el "saber cómo" y el "saber por qué".
- to know of what they are suspected;
- saber qué se les imputa;
A. The right to know
A. Derecho a saber
Everybody should know this".
Todos deben saber esto".
the right to know
EL DERECHO A SABER
Learning to Know;
Aprender a saber;
III. THE RIGHT TO KNOW
III. El derecho a saber
I want to know that.
Eso es lo que quiero saber.
People wish to know -- and sometimes pretend to know -- on whom they can project their multiple fears.
La gente quiere saber, y en ocasiones pretende saber, en quién puede proyectar sus múltiples temores.
Yeah. Knowing is good.
Sí. ...saber es bueno.
Knowing is owning.
Saber es poseer.
What I wanna know is...
Lo que quiero saber es-
Knowing is one thing.
Saber es una cosa.
Knowing is half...
Saber es la mitad de...
I wanted to know, is all.
Quería saber, es todo.
Not knowing is the worst.
No saber es peor.
"Know" is a strong word.
"Saber" es una palabra fuerte.
And not to know is to know.
Y no saber es saber».
Gotta know, gotta know.
Tengo que saber, tengo que saber.
I know not, I know not!
¡Yo no saber, no saber!
Knowing consisted in not knowing.
Saber consistía en no saber.
He wanted to know—to know.
Él quería sabersaber.
Not knowing arrives before knowing;
No saber llega antes que saber;
For in this context, to know is not to know.
Pues en este contexto, saber es no saber.
Know. What does knowing mean?
   Saber, pero ¿qué significa saber?
But I had to know, to try to know.
Pero tenía que saber; o tratar de saber.
VII. The right to know
VII. El derecho a conocer
4. Know Your Customer
4. Conocer al cliente
(iv) Knowing their rights.
iv) Conocer sus derechos.
VI. The right to know
VI. El derecho a conocer
"Know your employee" and "know your customer" policies.
:: Las políticas de "conocer al empleado" y "conocer al cliente".
The only model that you should know is Tatiana.
A la única modelo que deberíais conocer es a Tatiana.
They say the greatest suffering... a parent can know... is the loss of a child.
Dicen que el mayor sufrimiento, que un padre puede conocer es la pérdida de un hijo.
The only thing he wants to know is about my body.
Lo único que quiere conocer es acerca de mi cuerpo.
Because knowing is good.
Porque conocer es bueno.
What I want to know is what the plan is.
Lo que quiero conocer es el plan.
I mean really know know.
Quiero decir conocer conocer.
Knowing the future was like knowing the past.
Conocer el futuro era como conocer el pasado.
“You will know him when he comes and he will know you.”
-Le conocerás cuando venga, y él te conocerá.
"Knowing Marlowe, he will also know Marlowe's acquaintances.
Y al conocer a Marlowe, también conocerá a los conocidos de Marlowe.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test