Перевод для "it subordinates" на испанский
It subordinates
Примеры перевода
The Ombudsman is independent and subordinate solely to the Constitution and the laws of the Republic of Azerbaijan (Constitution, art. 5.1).
El Ombudsman es independiente y sólo se subordina a la Constitución y a las leyes de Azerbaiyán (artículo 5.1 de la Ley constitucional).
It was essential to preserve and develop the United Nations and to ensure that unilateralism was subordinated to the common concerns of humankind.
Es esencial preservar y desarrollar las Naciones Unidas y velar por que el unilateralismo se subordine a las preocupaciones comunes de la humanidad.
It was essential to preserve and develop the United Nations and ensure that unilateralism was subordinated to the common concerns of humankind.
Es esencial preservar y perfeccionar las Naciones Unidas y asegurarse de que el unilateralismo se subordina a las preocupaciones comunes de la humanidad.
20. The new constitution subordinates the legislature and judiciary to the executive.
20. La nueva Constitución subordina los poderes legislativo y judicial al ejecutivo.
The Committee was willing to cooperate with other bodies but should not send a signal that it was subordinate to other bodies in that regard.
El Comité está dispuesto a cooperar con otros órganos pero no debe parecer que se subordina a ellos en este tema.
The higher interest subordinates individuals, just as the information needs of the State permitted the use of repugnant methods.
El bien superior subordina a los individuos, al igual que las necesidades de información del Estado permitían la utilización de métodos repugnantes.
(e) Paragraph 5 makes national courts subordinate to the Security Council, which is a political organ;
e) El párrafo 5 subordina los tribunales nacionales al órgano político que es el Consejo de Seguridad;
In principle, France does not subordinate compliance with a request for assistance to the rule of dual criminality.
En principio, Francia no subordina la ejecución de las solicitudes de asistencia a la doble incriminación.
Everything else is subordinate to that goal.
Todo lo demás se subordina a este objetivo.
In his view, it would not be possible henceforth for the Fifth Committee to subordinate its work to that of the plenary Assembly.
El orador estima que en adelante será imposible que la Quinta Comisión subordine sus trabajos a los del plenario.
Everything else is subordinate to that.
Todo lo demás se subordina a eso.
But we are entering an age when language becomes subordinate to images.
Pero estamos entrando en una era en que el lenguaje se subordina a las imágenes.
Lady Bracknell also ruthlessly subordinates persons to form.
Lady Bracknell también subordina sin contemplaciones las personas a la forma.
He obtained his grant for the preparation of a new history of Carthage and subordinated everything to that.
Obtuvo su beca para la preparación de una nueva historia de Cartago, y lo subordinó todo a su trabajo.
Gautier’s new style is also an enslaver, violently subordinating literature to the visual arts.
El nuevo estilo de Gautier es también un esclavizador, que subordina violentamente la literatura a las artes visuales.
Shakespeare’s Renaissance wisdom subordinates that multiplicity to social structure, containing its exuberant energies in marriage.
La sabiduría renacentista de Shakespeare subordina esa multiplicidad a la estructura social, que encierra en el matrimonio sus exuberantes energías.
There’s nothing in the grammar to stop you from subordinating till the end of time, and yet at the same time, it gives you the illusion that you’re articulating a well-formed sentence.
Nada en el lenguaje impide que subordines al infinito, y, sin embargo, crees una frase bien formada.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test