Перевод для "it is himself" на испанский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
(a) if he himself is the injured party;
a) Cuando él mismo sea la parte agraviada;
That enemy is a new world of "each for himself".
El enemigo es el nuevo mundo de cada uno por sí mismo.
Here, anyone who attacks, attacks only himself. Anyone who retaliates, retaliates against himself. Anyone who bears arms does so against himself. Because here we are all siblings.
Aquí quien ataca, se ataca a sí mismo; quien responde, se responde a sí mismo y quien se arma, se arma contra sí mismo, porque todos somos hermanos.
He himself has said: "no objection".
Él mismo lo dijo: "no hay objeción".
As Sir David Hannay himself said:
Como dijo Sir David Hannay mismo:
He does not himself take part in that hearing.
El mismo no participa en esa audiencia.
He exemplified in himself the message of a serving love because he did not live for himself but for others.
Ejemplificó en sí mismo el mensaje de un amor por servir, porque no vivió para sí mismo sino para los demás.
As the Prosecutor has himself stated,
Como él mismo lo ha señalado:
It appears that the author defended himself.
Al parecer, el autor se defendió a sí mismo.
Hence Himself’s memory, hence Himself.’
Y, por tanto, en la memoria de Él Mismo, por tanto, en Él Mismo.
Paul was no longer himself, he was finally himself.
Ya no era él mismo y por fin era él mismo.
It had been himselfhimself crawling to the engines.
Había sido él mismo… él mismo quien había reptado hacia los motores.
—I think July was talking about himself.— —Himself?
—Me parece que July estaba hablando de sí mismo. —¿De sí mismo?
Himself, only that?
¿A sí mismo, nada más?
The Devil is there; the Devil himself is in the house.
El diablo, el propio diablo está en casa.
That it be made by and against himself;
(ii) Que sea de hecho propio y en su contra;
(1) The injured person himself;
1) La propia persona perjudicada;
Ago himself was a member of that majority.
El propio Ago votó con la mayoría.
G. Right to defend himself/herself
G. Derecho a la defensa propia
The President of the United States himself admitted that
El propio Presidente de los Estados Unidos reconoció que
The President himself participated in the signing.
El propio Presidente participó en la firma de esta Convención.
(f) The child himself;
f) El propio niño;
The Secretary-General himself noted that
El propio Secretario General observó:
He himself was mentioned in the judgement.
En la sentencia se mencionaba al propio autor.
It was Pierre himself.
Fue el propio Pierre.
The Ambassador himself.
El propio embajador…
And to the boy himself?
«¿Y al propio niño?»
Was it Stavros himself?
¿Sería el propio Stavros?
And al'Thor himself?
—¿Y del propio al'Thor?
“By Karpov himself?”
   - ¿El propio Karpov?
Wickenden himself.
—Al propio Wickenden.
But Constantine himself?
Pero ¿y el propio Constantine?
The antichrist himself.
El propio anticristo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test