Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
There was a driving licence issued in France.
También apareció un permiso de conducir expedido en Francia.
It will not expire with the issue of Issa’s passport.
Un derecho que no vencerá una vez expedido el pasaporte de Isa.
… The Militia issues vouchers to the value of one peseta.
[...] Los vales expedidos por la Milicia tienen el valor de una peseta.
“I have not issued a license for the Princess’s marriage.
Yo no he expedido un certificado de matrimonio a nombre de la princesa.
There was a passport issued to Lee H. Oswald.
Había un pasaporte expedido a nombre de Lee H. Oswald.
(ii) the number of shares issued and fully paid, and issued but not fully paid;
ii) El número de acciones emitidas y enteramente pagadas y emitidas pero no enteramente pagadas;
An Amber Alert has been issued for missing 13-year-old Alicia Perez.
La alerta ámbar ha sido emitida para la búsqueda de Alicia Pérez, de 13 años.
A category-3 tsunami warning has been issued for the Nagashima coast.
# Una alerta de tsunami de categoría 3 ha sido emitida para la costa de Nagashima. #
Volkan's sources confirm arrest warrants were issued for the warden and 16 of his employees.
Las fuentes de Volcan confirman que las órdenes de arresto fueron emitidas para el alcalde y 16 de sus empelados.
A warrant has been issued for his arrest, and Miss Simpson is planning on pressing charges.
Una orden ha sido emitida para su arresto, y la señorita Simpson tiene previsto en presentar cargos.
We can now confirm that an arrest warrant was about to be issued for Sarah in connection with that accident.
Ahora podemos confirmar que una orden de arresto estaba por ser emitida para Sarah vinculada a ese accidente.
That money was issued for crime scene clean up.
Ese dinero fue emitido para limpiar la escena del crimen.
An arrest warrant has been issued for Oscar Keaton in connection with a hit and run that's left a 15-year-old boy,
Una orden de arresto ha sido emitida para Oscar Keaton en conexión con un atropello que dejó a un chico de 15 años,
In other news, a city-wide alert has been issued for a white man last seen in the 400 block of Wood Lake, in connection with the abduction of five year old Jesus Gonzalez.
En otras noticias, una alerta en toda la ciudad se ha emitido. Para un hombre blanco visto por última globaliza comer vez en el bloque 400 de Wood Lake, En relación con el secuestro.
She had issued no declarations of neutrality.
Ni siquiera había emitido una declaración de neutralidad.
"Bench warrant issued?" "Not yet."
—No se ha presentado. —¿Se ha emitido la orden de búsqueda? —Todavía no.
But the state of Ohio would have issued them new ones, right?
–Pero el estado de Ohio habría emitido unos nuevos, ¿no?
The rest will be issued as post-emergency credits.
El resto será emitido en créditos post-emergencia.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test