Перевод для "is substantially" на испанский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
The cases are substantially different in this respect:
Los casos son sustancialmente diferentes a este respecto:
In Oceania, such seizures declined substantially.
En Oceanía, las incautaciones disminuyeron sustancialmente.
It is substantially the result of man's excesses.
Es sustancialmente el resultado de los excesos del hombre.
Don't tell your neighbors, because, uh, the number we're offering you... is substantially higher than the open market prices we're offering them.
No le diga a sus vecinos, porque, eh, el número que estamos ofreciéndole... es sustancialmente más alto que los precios... del mercado abierto, que les estamos ofreciendo a ellos.
What my colleague says is substantially correct, Mrs Popey.
Lo que mi colega dice es sustancialmente correcto, Sra. Popey.
In fact, given the distinction between what your family surely pays in taxes and mine, I think it's safe to say the seat is substantially more mine than yours.
De hecho, dada la distinción entre lo que tu familia y la mía pagan en impuestos, creo que es seguro decir que el asiento es sustancialmente más mío que tuyo.
You have to remember that General Electric is substantially a financial institution today.
Hay que recordar que General Electric Es sustancialmente una institución financiera hoy por hoy.
If I had to guess, and my guess is substantially educated...
Si tuviese que hacer una suposición, y mi suposición es sustancialmente fundamentada...
If it is substantially similar to a controlled substance, it is treated as though it were
Si es sustancialmente similar a una sustancia controlada, se trata como si fuera
Every 13th wave is substantially greater than the other.
Cada ola 13 es sustancialmente mayor que la otra.
Furthermore, they are substantially correct in their analysis.
Por lo demás, su análisis es sustancialmente correcto.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test