Перевод для "is prosecuted" на испанский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
If Chul is prosecuted for any reason the deal is over, nullified.
Si Chul es procesado por alguna razón el acuerdo está roto, queda anulado.
I'll see to it that this man is prosecuted to the full extent of the law.
Me encargaré de que este hombre es procesado con todo el rigor de la ley.
- What you really want is you want there to be a system akin to a civilian system where you go to the police and you--your-- the crime is prosecuted by an impartial judicial system.
Lo que en realidad quieres y deseas, es un sistema similar al sistema civil, donde si vas a la policía y haces una denuncia, la misma es procesada por un sistema judicial imparcial.
[On watch list for magic, no prosecutions]
[En la lista de sospechosos por magia, no ha sido procesada].
Cardoni is free and it's unlikely he'll be prosecuted.
Cardoni está libre y es muy improbable que sea procesado.
Koboi is faking catatonia to avoid prosecution.
Koboi está fingiendo una catatonia para evitar ser procesada.
“I’m being prosecuted under the Health and Hygiene regulations.
Estoy procesado por incumplimiento de las normas de salud e higiene.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test