Перевод для "is polarized" на испанский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
We live in an increasingly fragile and polarized world.
Vivimos en un mundo cada vez más frágil y polarizado.
The result is a city that is fragmented and polarized.
Esto da como resultado una ciudad físicamente segmentada y polarizada.
There are indications that the discussion is still polarized.
Hay indicaciones de que el debate sigue estando polarizado.
24. As stated above, Nigerian society is polarized.
Como se señaló anteriormente, la sociedad nigeriana está polarizada.
As a result, the political class remains polarized.
Como resultado de ello, la clase política sigue polarizada.
It stated that Salvadorian society was polarized and violence was frequent.
Señaló que la sociedad salvadoreña estaba polarizada y la violencia era frecuente.
The gas itself was a filter like polarized glass.
El gas en sí era un filtro como el vidrio polarizado.
Good and evil were polarized from the beginning;
El bien y el mal estuvieron polarizados desde el principio.
The ceiling, polarized, batters his cheek with metal.
El techo, polarizado, apalea sus mejillas con metales.
Polarized windows were set in all outside walls.
En todas las paredes exteriores había ventanas polarizadas.
Something that should collapse a polarized gravity generator at a distance.
—Algo que derribaría un generador de gravedad polarizado a distancia.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test