Перевод для "is nothing they are" на испанский
Примеры перевода
It is de facto deprivation of liberty and nothing more.
Es, de hecho, privación de libertad y ninguna otra cosa.
There is nothing pre-ordained about failure to get involved, or inertia.
La abstención o la pasividad no son cosa de la fatalidad.
If that did not concern the right to health, nothing did.
Esto guarda relación con el derecho a la salud como ninguna otra cosa.
There was genocide in Rwanda, nothing else but a genocide.
En Rwanda hubo un genocidio; no otra cosa sino un genocidio.
There are different views on this matter, and this is nothing strange.
Existen diversos puntos de vista sobre esta materia, cosa que no es de extrañar.
In reality the world reaps nothing but a name.
En los hechos el mundo no cosecha otra cosa que un sustantivo.
Their nature consists of nothing else.
Por naturaleza no saben hacer otra cosa.
This is nothing but sheer hypocrisy.
Esto no es otra cosa que mera hipocresía.
Nothing else is politically justifiable.
Ninguna otra cosa se justifica políticamente.
But there was nothing else.
Pero no había otra cosa.
But I've nothing else."
Pero no tengo otra cosa.
It is nothing to laugh at.
No es cosa de risa.
But nothing came of it.
Pero la cosa no funcionaba.
It was nothing to laugh at.
No era una cosa risible.
Anything or nothing.
– Cualquier cosa o nada.
There was nothing else.
Que no había ninguna otra cosa.
This is nothing unique.
No es una cosa extraordinaria.
It began as nothing.
Empezó como una cosa de nada.
And she was not such a nothing.
Y ella no era poca cosa.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test