Перевод для "is nearly impossible" на испанский
Is nearly impossible
Примеры перевода
Movement within the West Bank has become nearly impossible.
La circulación dentro de la Ribera Occidental es casi imposible.
It is nearly impossible for women in East Timor to protest forced birth control.
Es casi imposible para las mujeres de Timor Oriental protestar contra el control forzoso de la natalidad.
The movement of national staff in and out of Gaza was nearly impossible.
El desplazamiento de funcionarios de contratación nacional hacia Gaza o desde ella es casi imposible.
In many countries, workers in EPZs find unionization and collective bargaining nearly impossible.
En muchos países los trabajadores de las zonas industriales francas consideran que la sindicación y la negociación colectiva son casi imposibles.
As it was nearly impossible for financial literacy to be widespread, much of the architecture of financial services must change.
Como era casi imposible que se generalizara la educación financiera, una gran parte de la estructura de los servicios financieros se debía modificar.
Spare incubator parts are now nearly impossible to find.
Es casi imposible encontrar piezas de repuesto para incubadoras.
Because of our countries' economic conditions, that is a limitation that is nearly impossible to overcome.
Por las condiciones económicas de nuestros países, ésta es una limitante casi imposible de superar.
23. Reconstruction in Gaza has been nearly impossible owing to the blockade imposed by Israel.
La reconstrucción de Gaza ha sido casi imposible debido al bloqueo impuesto por Israel.
In such a situation, encounters between communities on the basis of equality would be nearly impossible.
En esas circunstancias, los encuentros entre las comunidades en pie de igualdad serían casi imposibles.
That mission had been rendered nearly impossible by Palestinian terrorism.
El terrorismo palestino ha hecho casi imposible esta misión.
So, finding a cure or making a vaccine is nearly impossible.
Entonces, hallar una cura o crear una vacuna es casi imposible.
You know, trying to picture him like that is nearly impossible.
Sabes, describiéndolo así es casi imposible.
Pure monotheism is nearly impossible.
El monoteísmo puro es casi imposible.
Finding a cure or making a vaccine is nearly impossible.
Encontrar una cura o fabricar una vacuna es casi imposible.
To catch a monkey is nearly impossible.
Atrapar a un mono es casi imposible.
I'm finding that... faking emotion is nearly impossible.
Estoy encontrando eso ... fingiendo emoción Es casi imposible.
A place where making it to the top is nearly impossible.
Un lugar en el que llegar arriba es casi imposible.
- Removing him is nearly impossible.
- Sacarlo es casi imposible.
The position was nearly impossible.
La postura era casi imposible.
In fact it was nearly impossible.
De hecho, era casi imposible.
Getting to it would be nearly impossible.
Llegar a ella sería casi imposible.
Already, breathing was nearly impossible.
Respirar ya era casi imposible.
Sometimes they are nearly impossible.
Algunas veces resulta casi imposible hacerlo.
Getting out would be nearly impossible.
Salir sería casi imposible.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test