Перевод для "is inoperative" на испанский
Is inoperative
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Additionally, the provisions concerning compensation in the event of "inoperative" or unjust pre-trial detention were removed and consolidated in a separate Compensation for Inoperative Pre-trial Detention Act of 13 March 1973.
Además, las disposiciones relativas a la indemnización en caso de prisión preventiva inoperante o injusta se suprimieron o reunieron en una ley aparte titulada Ley de 13 de marzo de 1973 relativa a la indemnización en caso de prisión preventiva inoperante.
This Act, however, is inoperative by virtue of article 308 of the Personal Status Act.
No obstante, esta Ley es inoperante en virtud del artículo 308 de la Ley relativa al estatuto personal.
SDT with regard to other measures is considered insufficient and/or inoperative.
El trato especial y diferenciado respecto de otras medidas se considera insuficiente e inoperante.
However, the legislation enacting this provision has not been adopted and thus remains inoperative.
Sin embargo, la legislación de desarrollo de esta disposición no ha sido adoptada, por lo que resulta inoperante.
(b) "Inoperative" arrest and detention
b) Detención "inoperante"
In Algeria's day-to-day reality, this reservation is inoperative.
En la realidad cotidiana, esta reserva es inoperante.
All of this machinery rapidly became inoperative and non-productive.
Toda esta maquinaria resultó rápidamente inoperante e improductiva.
Health, education and other services are virtually inoperative.
La salud, la educación y otros servicios son virtualmente inoperantes.
It does not seem right to say that in a case of necessity or distress, the obligation in question is “inoperative”.
No parece correcto afirmar que en los casos de estado de necesidad o de peligro extremo la obligación en cuestión sea “inoperante”.
The various mechanisms which produce impunity make this right completely inoperative.
Los diferentes mecanismos que producen la impunidad vuelven completamente inoperante este derecho.
Even the shrink-ray is inoperative.
Incluso la contracción de rayos-es inoperante.
The escape pods were inoperative.
Las cápsulas de escape estaban inoperantes.
But, of course, that clause is inoperative if -
Pero, claro, esta cláusula es inoperante si..
At the moment, the Spear of Lugonn was dead, inoperative.
Por el momento, la Lanza de Lugonn estaba muerta, inoperante.
Rendering the sleds inoperative. Good strategy.
—Convirtiendo en inoperantes a los deslizadores. Buena estrategia.
THUMBPRINT READER INOPERATIVE SHOW TICKET
EL LECTOR DE HUELLAS DEL PULGAR ESTA INOPERANTE MUESTRE SU TICKET
With the tunnel inoperative, there’d be no need to fret about escapes.”
Con el túnel inoperante, no había por qué temer que nadie se fugara.
The big television camera you don't need to worry about, it's still inoperative."
No te preocupes por la grande de televisión, sigue inoperante.
But we both have an added mode of freedom, at present imperceptible and inoperative.
Sin embargo, ambos tenemos un modo adicional de libertad, de momento imperceptible e inoperante.
Thought being an inoperative word in the entire family’s case, his attempt was bound to fail.
Y como «pensar» era un verbo inoperante en la familia, su intento estaba condenado al fracaso.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test