Перевод для "is every" на испанский
Is every
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Every nation, every Government, every leader has the responsibility to act.
Cada nación, cada gobierno, cada dirigente tiene la responsabilidad de actuar.
It is time not just to learn more about what is being done for the well-being of children, but for every individual, every family, every society, every political leadership, every State and every organization to do their utmost.
Ha llegado el momento de no limitarnos a conocer más acerca de lo que se realiza por el bienestar de los niños, y de que cada persona, cada familia, cada sociedad, cada dirigente político, cada Estado y cada organización haga el máximo esfuerzo al respecto.
Every minute of every day, one in every five babies is born into poverty.
Cada minuto de cada día, uno de cada cinco niños nace en la pobreza.
Every State and every region serves to play a role.
Cada Estado y cada región puede desempeñar una función.
In this regard, every effort counts and every contribution matters.
Al respecto, cada esfuerzo y cada contribución son importantes.
That means that each one of us is under the gun, and every minute of every hour of every day someone dies.
En este sentido, todos estamos en la mira y cada minuto de cada hora de cada día, una persona muere.
Every baby, every child, every man, every woman and every old person and all the young people -- we will all sacrifice ourselves for our holy places, and we will strengthen our hold on them.
Cada recién nacido, cada niño, cada hombre, cada mujer y cada anciano y todos los jóvenes, todos nos sacrificaremos por nuestros lugares sagrados y fortaleceremos nuestro derecho sobre ellos.
Its blessings need to be felt in every house, every school, every workplace and every community.
Su bendición debe sentirse en cada casa, cada escuela, cada lugar de trabajo y cada comunidad.
The pattern is every two weeks.
El patrón es cada dos semanas.
This is every piece of evidence
Esta es cada una de las evidencias.
Is every gay meeting like this?
¿Es cada encuentro gay, así?
Uh, is every...
Uh, es cada...
Which is every couple weeks.
Que es cada ciertas semanas.
This is every effigist's worst nightmare.
Ésta pesadilla es cada vez peor.
Every day is every day.
Cada día es cada día.
Uh, yes it is, every bit.
Uh, si lo es, cada pedacito.
It is, every single word of it.
Lo es, cada palabra.
This is every machine we have.
Esta es cada máquina que tenemos.
Every ‘not’, every comma, every ‘Mum’.
Cada «no», cada coma, cada «mamá».
Every instant was clear, every detail, every colour, every sensation.
Cada instante estaba claro, cada matiz, cada color, cada sensación.
Every hair bow, every flower, every object, every gesture.
Cada cinta de pelo, cada flor, cada objeto, cada gesto.
In every nation, every city, every town.
En cada país, cada ciudad, cada pueblo.
Every room, and every drawer of every desk.
Cada habitación y cada cajón en cada escritorio.
Every room, every closet, every light.
Cada habitación, cada armario, cada interruptor.
Every curve, every surface, every softness.
Cada curva, cada superficie, cada suavidad.
For every unheeded beggar, every harsh word, every neglected duty, every slight . every choice .
Para cada mendigo ignorado, para cada palabra severa, para cada deber descuidado, para cada insulto... para cada elección...
they encapsulated every instant of the climb, every step, every breath, every heartbeat.
encerraban cada instante de la subida, cada paso, cada aliento, cada latido.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test