Перевод для "is cracked" на испанский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Problems include major leaks, falling concrete, cracked pipes, exploding steam valves, electrical failures, energy loss through ageing windows, inaccurate fire-alarm signals and incomplete or non-existent fire-sprinkler systems.
Entre otros problemas, los edificios padecen importantes filtraciones de agua, desprendimiento del hormigón, cañerías agrietadas, válvulas de vapor que revientan, fallos de los alimentadores eléctricos, pérdidas de energía debidas al envejecimiento de las ventanas, mal funcionamiento de las señales de alarma de incendios y sistemas de aspersores contra incendios incompletos o inexistentes.
Virtually all islands need to upgrade or change their sanitation systems since those presently used are cracked or are leaking, leading to widespread contamination of groundwater.
Prácticamente todas las islas necesitan mejorar o cambiar sus sistemas de saneamiento ya que los que se están utilizando están agrietados o tienen un escape, de modo que contaminan las aguas subterráneas.
Replacement of toilet and kitchen amenities ($30,000); septic tank exhauster services ($28,000); replacement of carpets in Conference Rooms 2, 3, 4 and adjacent offices ($151,000); roof waterproofing treatment ($79,000); re-surfacing of car parks ($230,300); relaying of cracked and defaced terrazzo steps around the conference area ($7,000); thorough brushing and cleaning of façades of rough-cast concrete surfaces ($20,000); major external painting of buildings ($30,000); termite treatment for buildings and grounds ($58,000); reconstruction of rotted wooden glazed wall panels ($90,000); reconstruction of septic tank at the gardener’s shed ($15,000); waterproofing of the exhaust chamber for generator No.1 ($10,000); replacement of obsolete direction signs within the complex ($15,000);
Sustitución de los servicios sanitarios y de cocina (30.000 dólares); servicios de agotamiento de fosas sépticas (28.000 dólares); sustitución de las alfombras en las salas de conferencias 2, 3, 4 y oficinas adyacentes (151.000 dólares); tratamiento de impermeabilización de los techos (79.000 dólares); repavimentado de estacionamientos de automóviles (230.300 dólares); reposición de escalones de terrazo agrietados y desfigurados en torno a la zona de conferencias (7.000 dólares); trabajos de cepillado y limpieza a fondo de fachadas de superficie de hormigón revocado (20.000 dólares); trabajos importantes de pintura exterior de edificios (30.000 dólares); tratamiento de los edificios y los espacios abiertos contra termitas (58.000 dólares); reconstrucción de los tabiques de madera vidriados podridos (90.000 dólares); reconstrucción de la fosa séptica en el cobertizo de jardinería (15.000 dólares); impermeabilización de la cámara de escape del grupo electrógeno No. 1 (10.000 dólares); sustitución de letreros de dirección anticuados dentro del complejo (15.000 dólares);
With cracks in its walls and its aging cooling towers, the Dimona reactor was a catastrophe-in-waiting.
El reactor de Dimona, con sus muros agrietados y su arcaica planta de refrigeración, es una catástrofe al acecho.
It represents a perpetual threat to us, the Palestinians, first of all, particularly in view of the risk of earthquakes or radiation leakage from the Dimona reactors, specifically, which are well past their useful life and are so cracked as to cause concern to the Israelis themselves.
Para nosotros, los palestinos, supone una amenaza permanente, especialmente a la vista del riesgo de terremotos, o de escapes radiactivos de los reactores de Dimona, que han superado con creces su período de vida útil y están tan agrietados que son fuente de inquietud para los propios israelíes.
Her offices have been affected, and the cracked walls make it dangerous to use the premises or the equipment.
Sus oficinas fueron afectadas y, en razón de las paredes agrietadas, resulta peligroso utilizar los locales y el material.
The universe is cracked.
El universo está agrietado.
Broken wing ribs, twisted gear, bent prop, and your main spar is cracked bad.
Costillas de ala rotas, tren retorcido, hélice doblada y la columna principal está agrietada gravemente.
Ugh, skull is cracked.
Ugh, cráneo está agrietada.
Okay, this fret is cracked.
- Este traste está agrietado.
The grave-- her headstone is cracked.
La tumba? su lápida está agrietada.
The paint on the mullions is cracked on the outside, not on the inside here.
La pintura de los marcos está agrietada de afuera.
My voice is cracked now.
Mi voz ya está agrietada.
Sink is cracked, water pours in, touches the bracket... trevor touches the water... zap.
El lavabo está agrietado, el agua entra, toca le abrazadera... Trevor toca el agua... garramplón.
Well, your engine block is cracked and you got a pair of nylons for a fan belt.
Pues bien, su bloque del motor está agrietado y usted tiene un par de medias como correa del ventilador.
My hook is cracked.
Mi anzuelo está agrietado.
It was cracked and seamed.
Estaba agrietado y arrugado.
The pavement was cracked.
El suelo agrietado.
The blacktop was cracked.
El asfalto estaba agrietado.
Might it have cracked?
¿Acaso se habría agrietado?
His lips were cracked.
Sus labios estaban agrietados.
You cracked his mask.
—Le has agrietado la máscara.
His heels were cracked.
Tenía los talones agrietados.
Cracked through to the core.
Agrietado hasta su mismo núcleo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test